FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  
nonymous terms. And the phrase _per judicium parium suorum_, therefore, implies that the jury are to fix the sentence. The word _per_ means _according to_. Otherwise there is no sense in the phrase _per judicium parium suorum_. There would be no sense in saying that a king might imprison, disseize, outlaw, exile, or otherwise punish a man, or proceed against him, or send any one against him, _by force or arms, by_ a judgment of his peers; but there is sense in saying that the king may imprison, disseize, and punish a man, or proceed against him, or send any one against him, by force or arms, _according to_ a judgment, or _sentence_, of his peers; because in that case the king would be merely carrying the sentence or judgment of the peers into execution. The word _per_, in the phrase "_per_ judicium parium suorum," of course means precisely what it does in the next phrase, "_per_ legem terrae;" where it obviously means _according to_, and not _by_, as it is usually translated. There would be no sense in saying that the king might proceed against a man by force or arms, _by_ the law of the land; but there is sense in saying that he may proceed against him, by force or arms, _according to_ the law of the land; because the king would then be acting only as an executive officer, carrying the law of the land into execution. Indeed, the true meaning of the word _by_, as used in similar cases now, always is _according to_; as, for example, when we say a thing was done by the government, or by the executive, _by law_, we mean only that it was done by them _according to law_; that is, that they merely executed the law. Or, if we say that the word _by_ signifies _by authority of_, the result will still be the same; for nothing can be done _by authority of_ law, except what the law itself authorizes or directs to be done; that is, nothing can be done by authority of law, except simply to carry the law itself into execution. So nothing could be done _by authority of_ the sentence of the peers, or _by authority of_ "the law of the land," except what the sentence of the peers, or the law of the land, themselves authorized or directed to be done; nothing, in short, but to carry the sentence of the peers, or the law of the land, themselves into execution. Doing a thing _by_ law, or _according to_ law, is only carrying the law into execution. And punishing a man _by_, or _according to_, the sentence or judgment of his peers, is
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  



Top keywords:
sentence
 
execution
 
authority
 
proceed
 

phrase

 

judgment

 

parium


judicium

 

suorum

 

carrying

 

executive

 

imprison

 

disseize

 

punish


authorized

 

directed

 

punishing

 
government
 
signifies
 

simply

 

directs


authorizes

 
result
 

executed

 

precisely

 

outlaw

 
Otherwise
 

nonymous


implies

 
terrae
 

meaning

 
Indeed
 

similar

 

officer

 
translated

acting