FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   >>  
het voorstel, in zijn juisten zin, pas verstaanbaar door de weigering ervan! En zal het tevens gebeuren, dat de lezer verontwaardigd uitroept: "Wel, dat is me 'n lieve zus, dat onschuldige nonnetje, die het 't achter de mouwen; die snapt werachies nog eerder wat die jongen van haar wou dan ik 't deed!", zoodat: de heer Spits wel erg fatsoenlijk is gebleven, maar: Beatrijs onfatsoenlijk heeft gemaakt! 2 deg.. Dat een ontvluchte non--en dan nog wel eene met het gevoel en het bewustzijn van Beatrijs!--tot haar minnaar spreekt van "het echtelijk slaapvertrek," dat hen zou wachten, is een onbetaalbare zotheid. Maar bovendien: men vergelijke eens vooral de beide laatste regels in het citaat uit het origineel, met dat: "dan moogt ge doen [p.288] wat ge nu verlangt." In de eerste voelt ge de levenswarme kuischheid van de vrouw, die, zelve veel meer liefdevol dan zinnelijk, uit liefde den man het te-veel aan zinnelijkheid in zijn liefde vergeeft, omdat zij begrijpt: dat is nu eenmaal des mans--en hem toegeeflijk-belovend berustigt; in de woorden der vertaling daarentegen voelt ge: de pruimenmondjes-preutschheid van de woord-kuische. Dit laatste wordt namelijk veroorzaakt doordat de regel: "Ende dat uwer herten voeght" niet juist is overgezet, waardoor de voorstelling der gemoedsliefde--opluwend in het origineel uit het woord herten--hier heelemaal niet bij Beatrijs schijnt te bestaan en zij alleen de aanstaande grof-zinnelijke daad schijnt te zien, waarmee ze dan tevens natuurlijk het overheerschend-zinnelijke van haar eigen voelen verraadt! En overigens: had de heer Spitz niet kunnen en moeten begrijpen, dat hij, door dat "middeleeuwsch-ruwe" moderniseerend te "beschaven," iets van het tijd-eigenaardige uit het gedicht wegsneed en hiermede allicht zijn levensduur bekortte, want dit is toch wel een van de oorzaken--zij het een zeer bijkomstige--van het voortleven van een kunstwerk uit vroeger tijd: dat de begeerte naar de allerfijnst-intieme en psychologische kennis van dien tijd er door bevredigd kan worden, soms, als nergens anders?... Ach, wij menschen!... wij klagen over "den tand des tijds," en laten ons-zelf als valsche tanden--en hoe valsch!--in zijn kaken zetten, om zijn knaagvermogen te verhoogen!... * * * * * "Maar," werpt ge mij tegen, "behoort dat allemaal onder de rubriek "te fatsoenlijk" thuis; kan men het niet evengoed onder het hoofd: "Tekort aan kunstenaarschap" rangschikken
PREV.   NEXT  
|<   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   >>  



Top keywords:

Beatrijs

 

liefde

 
tevens
 

fatsoenlijk

 
schijnt
 

origineel

 

herten

 
laatste
 

zinnelijke

 

moeten


beschaven

 

eigenaardige

 

gedicht

 
kunnen
 

moderniseerend

 

middeleeuwsch

 
begrijpen
 

waarmee

 

natuurlijk

 

voorstelling


bestaan
 

alleen

 
aanstaande
 
heelemaal
 

overheerschend

 
waardoor
 

overigens

 

overgezet

 

opluwend

 

verraadt


wegsneed

 

gemoedsliefde

 

voelen

 
begeerte
 

valsch

 

zetten

 

tanden

 

valsche

 

knaagvermogen

 

verhoogen


evengoed

 

Tekort

 
kunstenaarschap
 

rangschikken

 

rubriek

 

behoort

 

allemaal

 

klagen

 

bijkomstige

 
voortleven