order to prevent confusion, I have charged my expenses from
the period of my leaving London until my arrival at Cadiz in the Spanish,
instead of the English currency. Respecting the item of Vitoriano, it
will be as well to observe that, when employed in journeying, I allow him
six _reals_ per diem and his diet, and two when in Madrid. I do not know
that there is anything else to which I need direct your attention, except
that I have not noted my quarter's salary because ignorant of the rate of
exchange. If you please, you can credit me to the amount.
I did not go further than Naval Carnero on the way to Talavera, on
account of an accident which occurred, the clergy having raised the
country against me. Glory to God, they are becoming thoroughly alarmed,
and with much reason. I have disposed of all the Bibles bound already,
and have been compelled on account of the demand to order the rest of the
sheets to be got in readiness. We shall be compelled to evacuate our
storehouse and to seek another, as the rats are doing prodigious havoc to
the stores.
Pray, remember me to all friends, and believe me, etc.,
GEORGE BORROW.
To the Rev. A. Brandram
(_Endorsed_: recd. Apr. 8, 1839)
20 _March_ 1839,
MADRID, CALLE SANTIAGO.
REVD. AND DEAR SIR,--Having much to communicate, and of no slight
importance, I shall offer no apology for now addressing you. My last
letter was from Naval Carnero, in which I informed you of various
circumstances, connected with the distribution of the blessed Gospel,
which had recently occurred. I likewise stated that it was very probable
that I should proceed to Talavera, for the purpose of seeing what might
be done in that neighbourhood. The day, however, subsequent to
dispatching my letter ushered in events which compelled me to alter my
resolution; twenty Testaments were seized in a village in the
neighbourhood of Naval Carnero, and I learned that our proceedings, on
the other side of Madrid, had caused alarm amongst the heads of the
clergy, who made a formal complaint to the Government--who immediately
sent orders to all the _Alcaldes_ of the villages, great and small, in
New Castile to seize the New Testament wherever it might be exposed for
sale, but at the same time
|