consumption of the town. It is my delight to visit this spot which is on
the side of a hill, and sitting down on a stone to gaze. What a singular
scene presents itself to the view: a wild confusion of men and horses, of
donkeys and camels, of countenances of all hues, swarthy and black, livid
and pale, of turbans of all dyes, white, green and red, of Jewish
skull-caps with here and there an Andalusian hat, of haiks and
gaberdines, of arrogant Moors, indifferent Europeans and cringing
Hebrews, the latter walking barefooted in the place where the corn is
sold, which the Moor says is sacred and unfit to be pressed by the
sandals of the dog-Jew. What a hubbub of sounds: the unearthly cry of
the enormous camels and the neighing, braying, and bleating of other
quadrupeds, mingled with the discordant jabber of various and strange
tongues. I have been in many singular places in the course of my
existence, but certainly in none more so than the _Soc de Barra_ of
Tangiers.
There is much Spanish spoken in this place, especially amongst the Jews;
it is also generally understood by the Europeans. The prevalent language
however is the Arabic, or rather a dialect of it called by some
Mograbbin. I was glad to find that I could make myself very well
understood with the Arabic of the East, notwithstanding that it differs
in many points from the Mograbbin, or language of the West. One thing
has particularly struck me; namely that the wild people, who arrive from
the far interior and who perhaps have never before seen a European,
invariably understand me best, and frequently in conversation designate
objects with the same words as myself, which however are not intelligible
to the Moors of the coast. I am by this time exceedingly well known at
Tangiers, indeed I take the best means of being so by entering into
discourse with every person. I believe I am liked by the Moors and am
certainly treated with much respect by the Jews amongst whom a report
prevails that I am a Polish rabbi. Shortly after my arrival I was
visited by the most wealthy Jewish merchant of Tangiers, who pressed me
in the strongest manner to take up my abode at his house, assuring me
[that I should live] at free cost, and be provided with all the comforts
and luxuries which could be procured.
I will now proceed to relate what has been accomplished in the cause of
the Gospel since my arrival at Tangiers. I will endeavour to be as
concise as possible, reserving
|