FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  
ther words, that he has _no_ doubt _but_ a doubt that it is so; or he does not doubt that it is false. "I have no doubt but," and "there is no doubt but,"--are similar mistakes. The word "but" should be left out. =Dough-face= means one that is easily molded to one's will, or readily changed in his views, and not a putty-faced or white-faced person. =Dragomans=, not _dragomen_, is the plural of _dragoman_, an Eastern interpreter. =Drama=--drae'ma or dr[=a]'ma, not dr[)a]m'a. Worcester says dr[=a]'ma or dr[)a]m'a. =Dramatis Personae=--dr[)a]m'a-t[=i]s per-s[=o]'n[=e], not dra-m[)a]t'is p[)e]r'so-n[=e]. =Drank=, not _drunk_, is the imperfect tense of drink. =Ducat=--d[)u]k'at, not d[=u]'kat. E. =Ear=--[=e]ar, not y[=e]ar. Persons frequently speak of the _year-ache_, and occasionally "_a year of corn_," may be heard. =Ecce Homo=--[)e]k's[=e] h[=o]'m[=o], not [)e]k'k[=e] h[=o]'m[=o]. =Eider=--[=i]'der, not [=e]'der. _Eider-down_ and _eider-duck_. =Elm= is pronounced in one syllable and not [)e]l'lum. =Elysian=--e-l[)i]z'i-an, not e-l[)i]s'sian. Worcester gives e-l[)i]zh'e-an. =Embryo=--em'bry-[=o], not em-bry'[=o]. =Employe= (Fr. employe)--[)e]m-ploy-[=a]' or [)o]ng-plwaw-y[=a]', not employ'[=e] or ong-ploy'[=a]. Employee is not allowed. =Encore=--[)o]ng-k[=o]r', not [)o]ng'k[=o]r nor [)e]n'k[=o]r. =Eneid=--[=e]-n[=e]'id not [=e]'ne-id. A poem of Virgil. Worcester sanctions both methods of pronunciation. =Ennui=--[)o]ng-nw[=e]', not [)o]ng'w[=e]. Worcester gives a much simpler pronunciation, viz: aen-w[=e]'. =Enquiry=--en-kw[=i]'ry, not [)e]n'kw[)i]-ry. =Epsom Salt=, not Epsom _Salts_. =Equable=--[=e]'kwa-ble, not [)e]k'wa-ble. =Equally well=, etc., not equally _as_ well, etc. =Espionage=--[)e]s'pe-on-[=a]je or [)e]s'pe-on-aezh, not [)e]s-p[=i]'o-n[=a]je nor es-p[=e]'on-aezh. =Esquimau=--[)e]s'ke-m[=o], not [)e]s'qui-maw: plural, =Esquimaux= ([)e]s'ke-m[=o]z), not [)e]s'ke-mawz nor [)e]s'ke-m[=o]. =Etagere=--[)e]t-a-zhar', not e-t[)a]zh'er-y nor at-t[)a]zh'[)i]-a. Worcester's pronunciation is [=a]-tae-zhar'. A piece of parlor furniture with shelves, used for placing small ornaments and fancy articles upon; a what-
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  



Top keywords:

Worcester

 

pronunciation

 

plural

 

methods

 

Virgil

 

sanctions

 

articles

 

Etagere

 

Esquimaux


employ
 
Encore
 

allowed

 

Employee

 
Esquimau
 

shelves

 

placing

 
Equable
 

employe


Equally
 

parlor

 
furniture
 

ornaments

 

simpler

 

equally

 

Espionage

 

Enquiry

 

readily


changed

 

easily

 

molded

 

dragoman

 

Eastern

 

interpreter

 
dragomen
 

Dragomans

 

person


similar

 
mistakes
 

occasionally

 
Embryo
 
Employe
 
Elysian
 

pronounced

 

syllable

 

Personae


Dramatis

 

imperfect

 

Persons

 
frequently