aid see "Mr. Vinegar" (No. vi.).
_Remarks._--"Hereafterthis" is thus a _melange_ of droll incidents, yet
has characteristic folkish touches ("can you milk-y, bake-y," "when I
lived home") which give it much vivacity.
XLVI. THE GOLDEN BALL
_Source._--Contributed to the first edition of Henderson's _Folk-Lore of
the Northern Counties_, pp. 333-5, by Rev. S. Baring-Gould.
_Parallels._--Mr. Nutt gave a version in _Folk-Lore Journal_, vi., 144.
The man in instalments occurs in "The Strange Visitor" (No. xxxii.). The
latter part of the tale has been turned into a game for English
children, "Mary Brown," given in Miss Plunket's _Merry Games_, but not
included in Newell, _Games and Songs of American Children_.
_Remarks._--This story is especially interesting as having given rise to
a game. Capture and imprisonment are frequently the gruesome _motif_ of
children's games, as in "Prisoner's base." Here it has been used with
romantic effect.
XLVII. MY OWN SELF
_Source._--Told to Mrs. Balfour by Mrs. W., a native of North
Sunderland, who had seen the cottage and heard the tale from persons who
had known the widow and her boy, and had got the story direct from them.
The title was "Me A'an Sel'," which I have altered to "My Own Self."
_Parallels._--Notwithstanding Mrs. Balfour's informant, the same tale is
widely spread in the North Country. Hugh Miller relates it, in his
_Scenes from my Childhood_, as "Ainsel"; it is given in Mr. Hartland's
_English Folk and Fairy Tales_; Mr. F.B. Jevons has heard it in the
neighbourhood of Durham; while a further version appeared in _Monthly
Chronicle of North Country Folk-Lore_. Further parallels abroad are
enumerated by Mr. Clouston in his _Book of Noodles_, pp. 184-5, and by
the late Prof. Koehler in _Orient und Occident_, ii., 331. The expedient
by which Ulysses outwits Polyphemus in the Odyssey by calling himself
[Greek: outis] is clearly of the same order.
_Remarks._--The parallel with the Odyssey suggests the possibility that
this is the ultimate source of the legend, as other parts of the epic
have been adapted to local requirements in Great Britain, as in the
"Blinded Giant" (No. lxi.), or "Conall Yellowclaw" (_Celtic Fairy
Tales_, No. v.). The fact of Continental parallels disposes of the
possibility of its being a merely local legend. The fairies might appear
to be in a somewhat novel guise here as something to be afraid of. But
this is the usual attitude of the fol
|