FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179  
180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   >>   >|  
avoid having at Nice a Savoyard commandant, utterly ignorant of sea affairs; unacquainted with the true interest of his master; proud, and arbitrary; reserved to strangers, from a prejudice of national jealousy; and particularly averse to the English. With respect to the antient name of Villa Franca, there is a dispute among antiquarians. It is not at all mentioned in the Itinerarium of Antoninus, unless it is meant as the port of Nice. But it is more surprising, that the accurate Strabo, in describing this coast, mentions no such harbour. Some people imagine it is the Portus Herculis Monaeci. But this is undoubtedly what is now called Monaco; the harbour of which exactly tallies with what Strabo says of the Portus Monaeci-- neque magnas, neque multas capit naves, It holds but a few vessels and those of small burthen. Ptolomy, indeed, seems to mention it under the name of Herculis Portus, different from the Portus Monaeci. His words are these: post vari ostium ad Ligustrium mare, massiliensium, sunt Nicaea, Herculis Portus, Trophaea Augusti, Monaeci Portus, Beyond the mouth of the Var upon the Ligurian Coast, the Marsilian Colonies are Nice, Port Hercules, Trophaea and Monaco. In that case, Hercules was worshipped both here and at Monaco, and gave his name to both places. But on this subject, I shall perhaps speak more fully in another letter, after I have seen the Trophaea Augusti, now called Tourbia, and the town of Monaco, which last is about three leagues from Nice. Here I cannot help taking notice of the following elegant description from the Pharsalia, which seems to have been intended for this very harbour. Finis et Hesperiae promoto milite varus, Quaque sub Herculeo sacratus numine Portus Urget rupe cava Pelagus, non Corus in illum Jus habet, aut Zephirus, solus sua littora turbat Circius, et tuta prohibet statione Monaeci. The Troops advanc'd as far As flows th' Hesperian Boundary, the Var; And where the mountain scoop'd by nature's hands, The spacious Port of Hercules, expands; Here the tall ships at anchor safe remain Tho' Zephyr blows, or Caurus sweeps the Plain; The Southern Blast alone disturbs the Bay; And to Monaco's safer Port obstructs the way. The present town of Villa Franca was built and settled in the thirteenth century, by order of Charles II. king of the Sicilies, and count of Provence, in order to defend the harbour from the descents of the Saracens, who
PREV.   NEXT  
|<   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179  
180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   >>   >|  



Top keywords:

Portus

 

Monaco

 

Monaeci

 

harbour

 

Trophaea

 

Hercules

 
Herculis
 
Strabo
 

called

 
Augusti

Franca
 

Pelagus

 
littora
 

turbat

 

Circius

 

Zephirus

 
Quaque
 
elegant
 

description

 

Pharsalia


notice

 
taking
 

leagues

 

intended

 
prohibet
 

Herculeo

 

sacratus

 
numine
 
milite
 

Hesperiae


promoto

 

Hesperian

 

obstructs

 

present

 

disturbs

 

sweeps

 

Southern

 

settled

 

thirteenth

 

defend


Provence

 

descents

 

Saracens

 

Sicilies

 

century

 
Charles
 
Caurus
 

Boundary

 
mountain
 

Troops