FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59  
60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   >>   >|  
hat is the correct translation of _profestis diebus disciplinis scolasticis indulgentes_. Dr. Legg thinks that it may refer to their own education.] It is certain--for the churchwarden accounts bear witness to the fact--that in several parishes the clerks performed this duty of teaching. Thus in the accounts of the church of St. Giles, Reading, occurs the following: Pay'd to Whitborne the clerk towards his wages and he to be bound to teach ij children for the choir ... xij s. At Faversham, in 1506, it was ordered that "the clerks or one of them, as much as in them is, shall endeavour themselves to teach children to read and sing in the choir, and to do service in the church as of old time hath been accustomed, they taking for their teaching as belongeth thereto"; and at the church of St. Nicholas, Bristol, in 1481, this duty of teaching is implied in the order that the clerk ought not to take any book out of the choir for children to learn in without licence of the procurators. We may conclude, therefore, that the task of teaching the children of the parish not unusually devolved upon the clerk, and that some knowledge of Latin formed part of the instruction given, which would be essential for those who took part in the services of the church. Nor were his labours yet finished. In John Myrc's _Instructions to Parish Priests_, a poem written not later than 1450, a treatise containing good sound morality, and a good sight of the ecclesiastical customs of the Middle Ages, we find the following lines: "When thou shalt to seke[30] _gon_ Hye thee fast and _go_ a-non; For if thou tarry thou dost amiss, Thou shalt guyte[31] that soul I wys. When thou shalt to seke gon, A clene surples caste thee on; Take thy stole with thee ry't,[32] And put thy hod ouer thy sy't[33] Bere thyne ost[34] a-nout thy breste In a box that is honeste; Make thy clerk before thee synge, To bere light and belle ringe." [Footnote 30: Sick.] [Footnote 31: Quiet.] [Footnote 32: Right.] [Footnote 33: Sight.] [Footnote 34: Host.] It was customary, therefore, for the clerk to accompany the priest to the house of the sick person, when the clergyman went to administer the Last Sacrament or to visit the suffering. The clerk was required to carry a lighted candle and ring a bell, and an ancient MS. of the fourteenth century represents him marching before the pries
PREV.   NEXT  
|<   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59  
60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 
teaching
 

church

 
children
 

clerks

 

accounts

 
surples
 

ecclesiastical

 

customs

 

morality


treatise

 
marching
 

Middle

 

ancient

 

candle

 

fourteenth

 

century

 
represents
 

administer

 

Sacrament


suffering

 

priest

 

accompany

 

customary

 

clergyman

 
person
 
lighted
 

honeste

 
required
 

breste


Faversham
 

ordered

 

Whitborne

 

service

 
endeavour
 

occurs

 

indulgentes

 

thinks

 
scolasticis
 

disciplinis


correct

 
translation
 

profestis

 

diebus

 

education

 
performed
 

parishes

 
Reading
 

churchwarden

 

witness