FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  
but no Autolycus brings these to us in his basket. Even the miracle plays had not despised folk-song; unfortunately the writers are content to mention the songs, like our Acts of Congress, only by title. In the "comedy" called 'The Longer Thou Livest the More Foole Thou Art,' there are snatches of such songs; and a famous list, known to all scholars, is given by Laneham in a letter from Kenilworth in 1575, where he tells of certain songs, "all ancient," owned by one Captain Cox. Again, nobody ever praised songs of the people more sincerely than Shakespeare has praised them; and we may be certain that he used them for the stage. Such is the 'Willow Song' that Desdemona sings,--an "old thing," she calls it; and such perhaps the song in 'As You Like It,'--'It Was a Lover and His Lass.' Nash is credited with the use of folk-songs in his 'Summer's Last Will and Testament'; but while the pretty verses about spring and the tripping lines, 'A-Maying,' have such a note, nothing could be further from the quality of folk-song than the solemn and beautiful 'Adieu, Farewell, Earth's Bliss.' In Beaumont and Fletcher's 'Knight of the Burning Pestle,' however, Merrythought sings some undoubted snatches of popular lyric, just as he sings stanzas from the traditional ballad; for example, his-- Go from my window, love, go; Go from my window, my dear; The wind and the rain Will drive you back again, You cannot be lodged here,-- is quoted with variations in other plays, and was a favorite of the time,[30] and like many a ballad appears in religious parody. A modern variant, due to tradition, comes from Norwich; the third and fourth lines ran:-- For the wind is in the west, And the cuckoo's in his nest. [30] The music in Chappell, page 141. From the time of Henry VIII. a pretty song is preserved of this same class:-- Westron wynde, when wyll thou blow! The smalle rain downe doth rayne; Oh if my love were in my armys, Or I in my bed agayne! This sort of song between the lovers, one without and one within, occurs in French and German at a very early date, and is probably much older than any records of it; as serenade, it found great favor with poets of the city and the court, and is represented in English by Sidney's beautiful lines, admirable for purposes of comparison with the folk-song:-- "Who is it that this dark night Underneath my window plaineth?" "It is one who, from
PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  



Top keywords:

window

 

praised

 

pretty

 

ballad

 

snatches

 

beautiful

 

cuckoo

 

Chappell

 

religious

 

parody


variations

 

modern

 

appears

 

favorite

 

variant

 

quoted

 

Norwich

 

lodged

 

tradition

 

fourth


records

 
serenade
 

Underneath

 

plaineth

 

comparison

 

purposes

 
represented
 
English
 
Sidney
 
admirable

German

 

French

 

smalle

 

preserved

 

Westron

 
lovers
 
occurs
 

agayne

 

Kenilworth

 

letter


Laneham

 

famous

 

scholars

 

ancient

 
Shakespeare
 

sincerely

 

people

 
Captain
 

miracle

 

despised