two-class
region, only 28, one of the Wuthera systems already mentioned, has more
than a restricted field of influence. Of moderate size are the four
areas in the eight-class system proper, that of the Mara being small in
comparison.
Taking now the native names, we find that, in addition to the Wuthera
(Ootaroo) sets already mentioned, the Dieri and Kurnandaburi have
Matteri (Mattera) in common, while the latter have in the Baddieri tribe
a neighbour which shares the Yungo phratry name with them. The fact, if
correct, that with the Badieri Yungo is associated with Wutheru, and
takes the place of the more usual Yungaru, suggests that we may equate
the latter with Yungo. In the eight-class area Uluuru is common to two
systems, while a third has Wiliuku, and the fourth Illitchi, all of
which seem to be allied, if we may take it that uru, uku, and tchi are
suffixes; that they are is borne out by the corresponding names
Liaritchi and Liaraku. Other possible equations are Mukula--Mukumurra,
and Cheepa--Koocheebinga, but in the latter case, even if koo is a
prefix, the distance of the two systems makes any such correspondence
improbable. In Victoria the Malian-Multa equation is indisputable; it is
interesting to note that the former is found in N.S. Wales as the name
of the bird, while Multa belongs to Yorke Peninsula.
As regards the meaning of these names, we find that of the fifty-eight
names which remain after deducting those which occur in more than one
system, nineteen can be translated with certainty, and we can guess at
the meaning of some half dozen more. Of translateable names the most
widely spread are various titles of Eaglehawk and Crow, which appear in
five different systems in Victoria and New South Wales[100]. Crow
reappears in West Australia under the name of Wartung, with white
cockatoo, also a Victorian phratry name, as its fellow. In North
Queensland, as a parallel to the black and white cockatoo of the south,
we find on the Annan River two species of bee giving their names to
phratries; and the Black Duck phratry of the Waradjeri suggests that
here too might be found another contrasting pair, if we could translate
the other name. For the Euahlayi phratry names, on which more will be
said in discussing the "blood" organisations, Mrs Parker gives the
translation "Light-blooded" and "Dark-blooded," which comes near that
suggested by Mr Mathews--slow and quick blooded. In the Ulu, Illi, and
Wili of Northern
|