FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>  
t in Switzerland. The author of a travel lately into that country, tells us for certain, that "wine is a singular attractive, a powerful charm, against which the Swiss can make no manner of resistance[9]." Before I close this chapter I shall take notice of the Flemings, whom we ought to look upon as making part of Germany, who, though they are surrounded by water, take care never to drink any, which made Scaliger, when in Holland, say to Douza, "In mediis habitamus aquis, quis credere possit Et tamen hic nullae, Douza, bibuntur aquae[10]." Amidst the waters here we live, Yet who can any credit give To what I say, for, Douza, here No water drinkers e'er appear. Guicciardin, in his description of the low countries, accuses the people of drinking too much. _Hanno_[11], says he, _poi per la maggior parte quel vitio del bere troppo_. He adds, however, "That they are in some sort excusable, because the air of the country being for the most part of the year humid, and apt to inspire melancholy, they could not, perhaps, make use of a more efficacious remedy to expel this irksome, unwholesome melancholy, than wine, which, I suppose, was Horace's sentiment, when he said, With wine drive away care. The words in the original are, _Ma sono in qualche parte scusabili, per che essendo l'aria del paese il pui del tempo humida et malinconica, non potrieno peraventura trovar instromento piu idoneo a scacciare et battere la malinconia odiosa et mal sana che il vino, si come pare che accerni Horatio dicendo. Vino pellite curas._" But without any farther talking of the Germans, I shall end this chapter with this necessary remark, that one need not go out of England for examples of hard drinking, our country, God bless it, does not come behind any other in this particular. [Footnote 1: G. Brusch. Inter. p. 405.] [Footnote 2: Diem noctemque continuare nullum probium, crebrae ut inter vinolentos rixae, raro conviciis sepius cede et vulneribus transiguntur. Sed et de reconciliandis invicem inimicitiis et pangendis affinitatibus et adsciscendis principibus, de pace denique ac bello plerunque in conviviis consultant; tanquam nullo magis tempore aut ad simplices cogitationes patea animus, aut ad magnas incalescat.] [[Tacitus, _Germania_ 22.]] [Footnote 3: Memoir de Thou. liv. ii. p. 63.] [Footnote 4: Voyag. p. 27. ed. 1646.] [Footnote 5: Voyage de Italie, t.
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>  



Top keywords:
Footnote
 

country

 
melancholy
 

chapter

 
drinking
 
Germans
 
remark
 

examples

 

talking

 

England


trovar

 

peraventura

 

instromento

 

scacciare

 

idoneo

 

potrieno

 

malinconica

 

humida

 

battere

 

malinconia


dicendo

 

pellite

 

Horatio

 

accerni

 
odiosa
 
farther
 

cogitationes

 

simplices

 

animus

 

magnas


Tacitus

 
incalescat
 
tempore
 

plerunque

 

conviviis

 

consultant

 

tanquam

 

Germania

 

Italie

 
Voyage

Memoir
 
denique
 

probium

 

nullum

 
crebrae
 

vinolentos

 

continuare

 

noctemque

 

Brusch

 
pangendis