.
Sa table fut toujours splendide et delicate,
Il suivit Hypocrate,
Qui dit, &c.
IV.
Aristotle buvoit autant,
Et nous avons lieu de le croire
De ce qu'Alexandre le grand,
Son disciple, aimoit tant a boire,
Qu'il degela cent fois sur les bords de l'Euphrate
En suivant Hypocrate,
Qui dit, &c.
V.
L'on veut que Diogene aimoit l'eau,
Mais il n'eut point cette folie,
Il se logea dans un tonneau
Pour sentir le gout de la lie.
Et pour mieux boire au pot, il jetta la sa jatte
Et tint pour Hypocrate,
Qui dit, &c.
VI.
Democrite pres de sa fin,
Par une invention jolie,
En flairant seulement le vin,
De trois jours prolonga sa vie.
Le vin retarde plus la mort, qu'il ne la hate,
Temoin notre Hypocrate,
Qui dit, &c.
VII.
Heraclite toujours etoit
En pleurs a ce que dit l'histoire,
Mais ce que le vin lui sortoit
Par les yeux a force de boire.
Par ce remede seul il guerissoit sa rate
Comme ordonne Hypocrate,
Qui dit, &c.
VIII.
Epicure sans contredit,
De bons buveurs est le vrai pere,
Et sa morale nous induit
Au plaisir, a la bonne chere.
En vain l'homme ici bas d'un autre bien se flatte;
Suivons donc Hypocrate,
Qui dit, &c.
IX.
Esope quelque fois la nuit,
De complot avec la servante,
Chalumoit sans faire de bruit
Les tonneaux de son maitre Xante.
Il en eut mis dix pots sous sa grosse omoplate,
Il suivit Hypocrate,
Qui dit, &c.
X.
Galen, ce fameux docteur
En traittant du jus de la vigne,
Dit qu'il faut defendre le coeur
Contre la qualite maligne
Qui trouble nos humeurs, les altere et les gate
Et rapporte Hypocrate,
Qui dit, &c.
THE TIPLING PHILOSOPHERS.
I.
Diogenes, surly and proud,
Who snarl'd at the Macedon youth,
Delighted in wine that was good,
Because in good wine there is truth;
But growing as poor as a Job,
Unable to purchase a flask,
He chose for his mansion a tub,
And liv'd by the scent of the cask, &c.
II.
Heraclitus ne'er would deny,
To tipple and cherish his heart,
And when he was maudlin he'd cry,
Because he had empty'd his quart:
Tho' some are so foolish to think
He wept at men's folly and vice,
'Twas only his fashion to drink
Till the liquor flow'd out of his eyes.
III.
Democritus always was glad
Of a bumper to cheer up his soul,
|