FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
een,) a contemporary of Eusebius,--inasmuch as he is introduced to our notice by Eusebius himself as asking a question concerning the last twelve verses of S. Mark's Gospel without a trace of misgiving as to the genuineness of that about which he inquires,--is a competent witness in their favor who has hitherto been overlooked in this discussion. X. Tischendorf and his followers state that Jacobus Nisibenus quotes these verses. For "Jacobus Nisibenus" read "APHRAATES the Persian Sage," and the statement will be correct. The history of the mistake is curious. Jerome, in his Catalogue of Ecclesiastical writers, makes no mention of Jacob of Nisibis,--a famous Syrian Bishop who was present at the Council of Nicaea, A.D. 325. Gennadius of Marseille, (who carried on Jerome's list to the year 495) asserts that the reason of this omission was Jerome's ignorance of the Syriac language; and explains that Jacob was the author of twenty-two Syriac Homilies.(44) Of these, there exists a very ancient Armenian translation; which was accordingly edited as the work of Jacobus Nisibenus with a Latin version, at Rome, in 1756. Gallandius reprinted both the Armenian and the Latin; and to Gallandius (vol. v.) we are referred whenever "Jacobus Nisibenus" is quoted. But the proposed attribution of the Homilies in question,--though it has been acquiesced in for nearly 1400 years,--is incorrect. Quite lately the Syriac originals have come to light, and they prove to be the work of Aphraates, "the Persian Sage,"--a Bishop, and the earliest known Father of the Syrian Church. In the first Homily, (which bears date A.D. 337), verses 16, 17, 18 of S. Mark xvi. are quoted,(45)--yet not from the version known as the Curetonian Syriac, nor yet from the Peshito exactly.(46)--Here, then, is another wholly independent witness to the last twelve verses of S. Mark, coeval certainly with the two oldest copies of the Gospel extant,--B and {~HEBREW LETTER ALEF~}. XI. AMBROSE, Archbishop of Milan (A.D. 374-397) freely quotes this portion of the Gospel,--citing ver. 15 four times: verses 16, 17 and 18, each three times: ver. 20, once.(47) XII. The testimony of CHRYSOSTOM (A.D. 400) has been all but overlooked. In part of a Homily claimed for him by his Benedictine Editors, he points out that S. Luke alone of the Evangelists describes the Ascension: S. Matthew and S. John not speaking of it,--S. Mark recording the event only. Then he quotes verses 19, 20
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:

verses

 

Syriac

 

Nisibenus

 

Jacobus

 

Gospel

 
quotes
 

Jerome

 

Syrian

 

Bishop

 

Homily


Gallandius
 

quoted

 

version

 

Persian

 

Homilies

 

Armenian

 

question

 
twelve
 

witness

 

Eusebius


overlooked

 

describes

 

Ascension

 

Evangelists

 

Peshito

 

points

 
Editors
 
originals
 

Curetonian

 
Matthew

Father

 

earliest

 

Aphraates

 
Church
 

speaking

 

recording

 

freely

 

portion

 
citing
 

testimony


CHRYSOSTOM

 

Archbishop

 

claimed

 

coeval

 

oldest

 

independent

 
wholly
 
copies
 

extant

 

AMBROSE