FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224  
225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   >>   >|  
ance guard stopped from time to time to examine the ground; having discovered our footprints only partially washed away by the rain, they were following them up. Seeing us at last on the top of the hill, they halted. There was commotion among them, and they held an excited consultation; some of them unslung their matchlocks, others drew their swords, while we sat on a rock above and watched them with undivided attention. CHAPTER LV An interview--Peace or war?--Gifts and the scarf of friendship--The _Kata_--The end of a friendly visit. AFTER hesitating a little, four officers signalled to us that they wished to approach. "You are a great king!" shouted one at the top of his voice, "and we want to lay these presents at your feet," and he pointed to some small bags which the other three men were carrying. "_Gelbo! Chakzal! Chakzal!_" ("We salute you, king!") I felt anything but regal after the wretched night we had spent, but I wished to treat the natives with due deference and politeness whenever it was possible. I said that four men might approach, but the bulk of the party was to withdraw to a spot about two hundred yards away. This they immediately did, a matter of some surprise to me after the warlike attitude they had assumed at first. They laid their matchlocks down in the humblest fashion, and duly replaced their swords in their sheaths. The four officers approached, and when quite close to us, threw the bags on the ground and opened them to show us their contents. There was _tsamba_, flour, _chura_ (a kind of cheese), _guram_ (sweet paste), butter, and dried fruit. The officers were most profuse in their humble salutations. They had removed their caps and thrown them on the ground, and they kept their tongues sticking out of their mouths until I begged them to draw them in. They professed to be the subordinates of the Tokchim Tarjum, who had despatched them to inquire after my health, and who wished me to look upon him as my best friend. Well aware of the difficulties we must encounter in travelling through such an inhospitable country, the Tarjum, they said, wished me to accept the gifts they now laid before me, and with these they handed me a _Kata_, or "the scarf of love and friendship," a long piece of thin silklike gauze, the end of which had been cut into a fringe. In Tibet these _Katas_ accompany every gift, and no caller ever goes about without one, which instantly on arrival
PREV.   NEXT  
|<   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224  
225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   >>   >|  



Top keywords:

wished

 
officers
 

ground

 
Chakzal
 
swords
 

approach

 

Tarjum

 

friendship

 
matchlocks
 
replaced

sheaths
 

thrown

 

approached

 

humblest

 

sticking

 

mouths

 

tongues

 

fashion

 
butter
 
tsamba

contents

 

cheese

 

salutations

 

removed

 

opened

 

profuse

 
humble
 
fringe
 

silklike

 
handed

instantly

 
arrival
 

caller

 
accompany
 
health
 

assumed

 
inquire
 

despatched

 

professed

 
subordinates

Tokchim

 

friend

 

inhospitable

 

country

 

accept

 

travelling

 
encounter
 

difficulties

 

begged

 

watched