FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283  
284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   >>   >|  
he words prima donna interested me at once, and I followed him. I saw, sitting before a table, a woman already somewhat advanced in age, with two young girls and two boys, but I looked in vain for the actress, whom Don Sancio Pico at last presented to me in the shape of one of the two boys, who was remarkably handsome and might have been seventeen. I thought he was a 'castrato' who, as is the custom in Rome, performed all the parts of a prima donna. The mother presented to, me her other son, likewise very good-looking, but more manly than the 'castrato', although younger. His name was Petronio, and, keeping up the transformations of the family, he was the first female dancer at the opera. The eldest girl, who was also introduced to me, was named Cecilia, and studied music; she was twelve years old; the youngest, called Marina, was only eleven, and like her brother Petronio was consecrated to the worship of Terpsichore. Both the girls were very pretty. The family came from Bologna and lived upon the talent of its members; cheerfulness and amiability replaced wealth with them. Bellino, such was the name of the castrato, yielding to the entreaties of Don Sancio, rose from the table, went to the harpiscord, and sang with the voice of an angel and with delightful grace. The Castilian listened with his eyes closed in an ecstasy of enjoyment, but I, far from closing my eyes, gazed into Bellino's, which seemed to dart amorous lightnings upon me. I could discover in him some of the features of Lucrezia and the graceful manner of the marchioness, and everything betrayed a beautiful woman, for his dress concealed but imperfectly the most splendid bosom. The consequence was that, in spite of his having been introduced as a man, I fancied that the so-called Bellino was a disguised beauty, and, my imagination taking at once the highest flight, I became thoroughly enamoured. We spent two very pleasant hours, and I returned to my room accompanied by the Castilian. "I intend to leave very early to-morrow morning," he said, "for Sinigaglia, with the Abbe Vilmarcati, but I expect to return for supper the day after to-morrow." I wished him a happy journey, saying that we would most 'likely meet on the road, as I should probably leave Ancona myself on the same day, after paying a visit to my banker. I went to bed thinking of Bellino and of the impression he had made upon me; I was sorry to go away without having proved to him that I was
PREV.   NEXT  
|<   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283  
284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   >>   >|  



Top keywords:
Bellino
 

castrato

 

Petronio

 

Castilian

 

family

 

morrow

 

called

 

Sancio

 

introduced

 
presented

imagination

 

concealed

 

taking

 

imperfectly

 

disguised

 

fancied

 

consequence

 
beauty
 
splendid
 
marchioness

lightnings

 

closing

 

highest

 

amorous

 

discover

 

betrayed

 

beautiful

 

manner

 
enjoyment
 

features


Lucrezia
 
graceful
 

Ancona

 
paying
 
banker
 
proved
 

thinking

 

impression

 
journey
 
returned

accompanied
 

pleasant

 

enamoured

 
intend
 
return
 

supper

 

wished

 

expect

 

Vilmarcati

 

morning