ing,
Lasting welfare is commencing,
Here is ploughing, here is sowing,
Here is every kind of increase, 300
Thence there comes the shining moonlight,
Thence there comes the lovely sunlight,
O'er the mighty plains of Suomi,
And the lovely land of Suomi."
Then did Pohjola's old Mistress
Speak aloud the words which follow:
"Still can I devise a method,
Find a method and contrivance,
'Gainst thy ploughing and thy sowing,
'Gainst thy cattle and thine increase, 310
That thy moon shall cease its shining,
And thy sun shall cease its shining.
In the rocks the moon I'll carry,
Hide the sun in rocky mountains,
And will send the Frost to freeze you,
That the frozen air destroyeth
What thou ploughest and thou sowest,
Thy provisions and thy harvests.
I will send a hail of iron,
And a hail of steel o'erwhelming, 320
Over all thy finest clearings,
And the best among the cornfields.
"On the heath the bear I'll waken,
From the pines the wide-toothed monster,
That he may destroy thy geldings,
And that he thy mares may slaughter,
And that he may kill thy cattle,
And that he thy cows may scatter.
I'll with sickness slay thy people,
And thy race will wholly slaughter, 330
That so long as shines the moonlight,
In the world no more 'tis mentioned."
Then the aged Vaeinaemoeinen
Answered in the words that follow:
"Never Lapland spell affects me,
Neither threats from Turjalainen.
Jumala is lord of weather,
Keys of fate are the Creator's,
Not to wicked men entrusted,
Neither to malicious fingers. 340
"If I turn to my Creator,
To my Jumala upreaching,
From my corn he'll banish maggots,
That they do not spoil my harvests,
That they may not harm my seed-corn,
Nor destroy my corn when growing,
Nor may take my seed-corn from me,
Nor my splendid corn when growing.
"Go thou, Pohjola's great Mistress,
Drag unto the stones the lost ones, 350
Crush thou in the rocks the wicked,
Evils in thy chosen mountain,
Not the shining of the moonlight,
Nor the shining of the sunlight.
"Send the Frost to freeze the country,
Send the frozen air destroying,
Send it only on thy seed-corn,
That thy corn when sown be injured.
|