To wind up the whole of this admirable, precise, and useful criticism by
a recapitulation as useful and precise, he says, "all these are about as
different from Pope as the church organ is from the bell in the steeple,
or, to give him a more decorous comparison, the song of the nightingale
from that of the cuckoo."--p. xv.
Now we own that what there is so _indecorous_ in the first comparison,
or so especially _decorous_ in the second, we cannot discover; neither
can we make out whether Pope is the organ or the bell--the nightingale
or the cuckoo; we suppose that Mr. Hunt knows that Pope was called by
his contemporaries the _nightingale_, but we never heard Milton and
Dryden called _cuckoos_; or, if the comparison is to be taken the other
way, we apprehend that, though Chaucer may be to Mr. Hunt's ears a
_church organ_, Pope cannot, to any ear, sound like the _church bell_.
But all this theory, absurd and ignorant as it is, is really nothing to
the practice of which it effects to be the defence.
Hear the warblings of Mr. Hunt's nightingales.
A horseman is described--
The patting hand, that best persuades the check,
_And makes the quarrel up with a proud neck_,
The thigh broad pressed, the spanning palm _upon it_,
And the jerked feather _swaling_ in the _bonnet_.--p. 15.
Knights wear ladies' favours--
Some tied about their arm, some at the breast,
_Some, with a drag, dangling from the cap's crest_.--p. 14.
Paulo pays his compliments to the destined bride of his brother--
And paid them with an air so frank and bright,
As to a friend _appreciated at sight_;
That air, in short, which sets you at your ease,
Without _implying_ your perplexities,
That _what with the surprize in every way_,
The hurry of the time, the appointed day,--
She knew _not how to object_ in her confusion.--p. 29.
The meeting of the brothers, on which the catastrophe turns, is
excellent: the politeness with which the challenge is given would have
delighted the heart of old Caranza.
May I request, Sir, said the prince, and frowned,
Your ear a moment in the tilting ground?
_There_, brother? answered Paulo with an _air_
Surprized and _shocked_. Yes, _brother_, cried he, _there_.
The word smote _crushingly_.--p. 92.
Before the duel, the following spirited explanation takes place:
The prince spoke low,
And said: Before _you answer what you can_,
I wish to tell you, _as a gentleman_,
|