FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290  
291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   >>   >|  
. For they need to have a quick perception and knowledge of harmonies and rhythms; otherwise, how can they ever know whether a melody would be rightly sung to the Dorian mode, or to the rhythm which the poet has assigned to it? CLEINIAS: Clearly they cannot. ATHENIAN: The many are ridiculous in imagining that they know what is in proper harmony and rhythm, and what is not, when they can only be made to sing and step in rhythm by force; it never occurs to them that they are ignorant of what they are doing. Now every melody is right when it has suitable harmony and rhythm, and wrong when unsuitable. CLEINIAS: That is most certain. ATHENIAN: But can a man who does not know a thing, as we were saying, know that the thing is right? CLEINIAS: Impossible. ATHENIAN: Then now, as would appear, we are making the discovery that our newly-appointed choristers, whom we hereby invite and, although they are their own masters, compel to sing, must be educated to such an extent as to be able to follow the steps of the rhythm and the notes of the song, that they may know the harmonies and rhythms, and be able to select what are suitable for men of their age and character to sing; and may sing them, and have innocent pleasure from their own performance, and also lead younger men to welcome with dutiful delight good dispositions. Having such training, they will attain a more accurate knowledge than falls to the lot of the common people, or even of the poets themselves. For the poet need not know the third point, viz., whether the imitation is good or not, though he can hardly help knowing the laws of melody and rhythm. But the aged chorus must know all the three, that they may choose the best, and that which is nearest to the best; for otherwise they will never be able to charm the souls of young men in the way of virtue. And now the original design of the argument which was intended to bring eloquent aid to the Chorus of Dionysus, has been accomplished to the best of our ability, and let us see whether we were right:--I should imagine that a drinking assembly is likely to become more and more tumultuous as the drinking goes on: this, as we were saying at first, will certainly be the case. CLEINIAS: Certainly. ATHENIAN: Every man has a more than natural elevation; his heart is glad within him, and he will say anything and will be restrained by nobody at such a time; he fancies that he is able to rule over himself and all
PREV.   NEXT  
|<   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290  
291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   >>   >|  



Top keywords:

rhythm

 

ATHENIAN

 
CLEINIAS
 

melody

 
drinking
 

suitable

 

harmony

 
harmonies
 

rhythms

 

knowledge


intended

 

virtue

 

original

 
argument
 

design

 

knowing

 
imitation
 

nearest

 

choose

 

chorus


elevation
 

natural

 
Certainly
 
fancies
 

restrained

 
accomplished
 

ability

 

Dionysus

 

eloquent

 

Chorus


tumultuous

 

people

 

imagine

 
assembly
 

unsuitable

 

occurs

 

ignorant

 

making

 

Impossible

 

Dorian


rightly

 

perception

 
assigned
 

Clearly

 

imagining

 

proper

 

ridiculous

 

discovery

 

younger

 
pleasure