are used rather
differently. When _that_ is used, the verb must be repeated; as,
'Participles _require_ the same government, _that_ their verbs
_require_.'--'James _showed_ the same credulity, _that_ his minister
_showed_.' But when _as_ is used, the verb generally may, or may not be
repeated; as, 'Participles _require_ the same government _as_ their verbs;'
or, '_as_ their verbs _require_.'--'James _showed_ the same credulity as
his minister;' or, '_as_ his minister _showed_:' the second nominative
_minister_ being parsed as the nominative to the same verb _showed_
understood."--_Nixon's Parser_, p. 140.[195]
OBS. 24.--The terminating of a sentence with a preposition, or other small
particle, is in general undignified, though perhaps not otherwise improper.
Hence the above-named inflexibility in the construction of _that_ and _as_,
sometimes induces an ellipsis of the governing word designed; and is
occasionally attended with some difficulty respecting the choice of our
terms. Examples: "The answer is always in the same case _that_ the
interrogative word _is_."--_Sanborn's Gram._, p. 70. Here is a faulty
termination; and with it a more faulty ellipsis. In stead of ending the
sentence with _is in_, say, "The answer always _agrees in case with_ the
interrogative word." Again: "The relative is of the same person _with_ the
antecedent."--_Lowth's Gram._, p. 101. This sentence is wrong, because the
person of the relative is not really _identical with_ the antecedent. "The
relative is of the same person _as_ the antecedent."--_Murray's Gram._, p.
154. Here the writer means--"_as_ the antecedent _is of_." "A neuter verb
becomes active, when followed by a noun of the same signification _with_
its own."--_Sanborn's Gram._, p. 127. Here same is wrong, or else the last
three words are useless. It would therefore be improper to say--"of _the
same_ signification _as_ its own." The expression ought to be--"of a
signification _similar to_ its own." "Ode is, _in Greek_, the same _with_
song or hymn."--_Blair's Rhet._, p. 396. _Song_ being no Greek word, I
cannot think the foregoing expression accurate, though one might say, "Ode
is _identical with_ song or hymn." Would it not be better to say, "Ode is
the same _as_ song or hymn?" That is, "Ode is, _literally_, the same _thing
that_ song or hymn _is_?" "Treatises of philosophy, ought not to be
composed in the same style _with_ orations."--_Blair's Rhet._, p. 175. Here
neither _with_ n
|