ed lady is reading Dasu Rai's poetry. An
old woman is delighting the ears of her neighbours with complaints of
her son; a humorous young one, in a voice half bursting with laughter,
relates in the ears of her companions whose husbands are absent some
jocose story of her husband's, to beguile the pain of separation. Some
are reproaching the _Grihini_ (house-mistress), some the _Korta_
(master), some the neighbours; some reciting their own praises. She who
may have received a gentle scolding in the morning from Surja Mukhi on
account of her stupidity, is bringing forward many examples of her
remarkable acuteness of understanding. She in whose cooking the flavours
can never be depended upon, is dilating at great length upon her
proficiency in the art. She whose husband is proverbial in the village
for his ignorance, is astounding her companions by her praises of his
superhuman learning. She whose children are dark and repulsive-looking,
is pluming herself on having given birth to jewels of beauty. Surja
Mukhi was not of the company. She was a little proud, and did not sit
much with these people; if she came amongst them her presence was a
restraint upon the enjoyment of the rest. All feared her somewhat, and
were reserved towards her. Kunda Nandini associated with them; she was
amongst them now, teaching a little boy his letters at his mother's
request. During the lesson the pupil's eyes were fixed upon the
sweetmeat in another child's hand, consequently his progress was not
great. At this moment there appeared amongst them a _Boisnavi_ (female
mendicant), exclaiming, "_Jai Radhika!_"[4] (Victory to Radhika).
[Footnote 4: Wife of Krishna.]
A constant stream of guests was served in Nagendra's _Thakur bari_,
and every Sunday quantities of rice were distributed in the same
place, but neither _Boisnavis_ nor others were allowed to come to the
women's apartments to beg; accordingly, on hearing the cry "_Jai
Radha!_" in these forbidden precincts, one of the inmates exclaimed:
"What, woman! do you venture to intrude here? go to the _Thakur
bari_." But even as she spoke, turning to look at the _Boisnavi_, she
could not finish her speech, but said instead: "Oh, ma, what
_Boisnavi_ are you?"
Looking up, all saw with astonishment that the _Boisnavi_ was young
and of exceeding beauty; in that group of beautiful women there was
none, excepting Kunda Nandini, so beautiful as she. Her trembling
lips, well-formed nose, large lotus-e
|