FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>  
a menagere, donne-moi vite de l'eau bouillante pour plumer ce penitent-la. --Grace! grace! madame l'Eau, s'ecria Coquerico. Eau si douce, si bonne, la plus belle et la meilleure des choses du monde, par pitie, ne m'echaude pas! --As-tu donc eu pitie de moi, quand je t'ai implore, ingrat?" repondit l'Eau, qui bouillait de colere. D'un seul coup elle l'inonda du haut jusqu'en bas et ne lui laissa pas un brin de duvet sur le corps. Le suisse prit alors le malheureux poulet et le mit sur le gril. "Feu, ne me brule pas! cria Coquerico. Toi qui es si brillant, frere du soleil, cousin du diamant, epargne un miserable; contiens ton ardeur, adoucis ta flamme et ne me rotis pas. --As-tu eu pitie de moi quand je t'implorais, ingrat?" repondit le Feu, qui petillait de colere; et d'un jet de flamme il fit de Coquerico un charbon. Quand le suisse apercut son roti dans ce triste etat, il tira le poulet par la patte et le jeta par la fenetre. Le Vent l'emporta sur un tas du fumier. [Illustration] "O Vent! murmura Coquerico, qui respirait encore, zephyr bienfaisant, souffle protecteur, me voici revenu de mes vaines folies; laisse-moi reposer sur le fumier paternel. --Te reposer! rugit le Vent. Attends, je vais t'apprendre comme je traite les ingrats." Et d'un souffle il l'envoya si haut dans l'air, que Coquerico en retombant, s'embrocha sur le haut d'un clocher. C'est la que l'attendait saint Pierre. De sa propre main, le saint cloua Coquerico sur le plus haut clocher de Rome. On le montre encore aux voyageurs; si haut place qu'il soit, chacun le meprise, parce qu'il tourne au moindre vent; il est noir, sec, deplume, battu par la pluie; il ne s'appelle plus Coquerico, mais girouette; c'est ainsi qu'il paye et payera eternellement sa desobeissance a sa mere, sa vanite, son insolence et surtout sa mechancete. IV LA BOHEMIENNE Quand la vieille eut acheve son conte, elle porta le souper au second et a ses amis; je l'aidai dans cette besogne, et, pour ma part, je placai sur la table deux grandes peaux de chevre toutes pleines de vin; apres quoi, je retournai a la cuisine avec la bohemienne; ce fut notre tour de manger. Il y avait deja quelque temps que notre repas etait acheve, et je causais amicalement avec ma vieille hotesse, quand tout a coup on entendit du bruit, des imprecations, des jurements, dans la salle du souper. Le second sortit bientot; il avait a la main la hache qu'il portait d'ordi
PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>  



Top keywords:
Coquerico
 
poulet
 
suisse
 
souper
 

vieille

 

fumier

 

clocher

 

encore

 

acheve

 

reposer


flamme

 

souffle

 

repondit

 

colere

 

ingrat

 

vanite

 

insolence

 
surtout
 
mechancete
 

desobeissance


payera

 

eternellement

 
bouillante
 

plumer

 

BOHEMIENNE

 

penitent

 
girouette
 

chacun

 

meprise

 
voyageurs

montre

 
tourne
 

appelle

 

deplume

 
moindre
 

quelque

 

menagere

 

manger

 

bientot

 

sortit


imprecations

 
jurements
 
entendit
 

causais

 

amicalement

 

hotesse

 

grandes

 

placai

 

besogne

 
portait