ys, to whom they will pay 1 cent or 1/2 cent
for each letter, and in that way they will make a profit. Of course,
this action on their part is illegal, but it is one of those
illegalities that we can hardly prosecute, and we thought it was better
to adopt the uniform 1-cent rate which we had formerly."--Hon. R.
Lemieux (Postmaster-General), _Parliamentary Debates, Canada_
(_Commons_), 16th June 1908.
[553] A. de Rothschild, _Histoire de la Poste aux Lettres_, Paris, 1879,
p. 98.
[554] "16 ao[^u]t 1653.--On fait [a'] scavoir [a'] tous ceux qui
voudront ['e]crire d'un quartier de Paris en un autre, que leurs
lettres, billets ou m['e]moires seront fid[e']lement port['e]s et
diligemment rendus [a'] leur addresse, et qu'ils en auront promptement
responce, pourvu que lorsqu'ils escriront, ils mettent avec leurs
lettres un billet qui portera: _port-pay['e]_, parce que l'on ne prendra
point d'argent; lequel billet sera attach['e] [a'] la dite lettre, ou
mis autour de la lettre ou pass['e] dans ou en telle autre mani[e']re
qu'ils trouveront [a'] propos, de telle sorte n['e]anmoins que le commis
le puisse voir et oter ais['e]ment. La date sera remplis du jour ou du
mois qu'il sera envoy['e]. Le commis g['e]n['e]ral qui sera au Palais
rendra de ces billets de _port-pay['e]_ [a'] ceux qui en voudront avoir,
pour le prix _d'un sol marqu['e]_; et chacun est adverti d'en acheter
pour sa n['e]cessit['e] le nombre qu'il lui plaira, afin que lorsqu'on
voudra escrire, l'on ne manque pas pour si peu de chose [a'] faire ses
affaires."--Advertisement issued by M. Velayer, cited A. de Rothschild,
_Histoire de la Poste aux Lettres_, Paris, 1879, p. 101.
[555] A. de Rothschild, ibid., p. 145.
[556] A. Belloc, _Les Postes francaises_, Paris, 1886, p. 200.
[557] Moch, _Archiv f[:u]r Post und Telegraphie_, 1893, p. 38.
[558] 30th May 1865.
[559] Order of 22nd October 1869.
[560] Moch, ibid.
[561] Moch, ibid.
[562] Administrative order of 18th December 1874.
[563] Moch, _Archiv f[:u]r Post und Telegraphie_, 1900, p. 735.
[564] "Als Nachbarorte im Sinne des Gesetzes sollen solche Orte der
engen unmittelbaren Nachbarschaft gelten, deren bebaute Ortsgrenzen
nicht zu weit von einander entfernt bleiben und die wegen ihrer Lage und
ihres wirtschaftlichen Zusammenhanges als ein einheitlicher
Verkehrsbezirk (Taxgruppe) angesehen werden k[:o]nnen, ferner aber
solche Orte, die zwischen zwei hiernach eine Taxgruppe bildenden anderen
|