FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>  
spelling: both editions normally use "carcase(s)"_ II.I _and_ Footnote 16: Haemus [Hoemus] II.I Exp: Herse, the daughter of Cecrops (Hersa) II.III Footnote 57: 2 Kings, xx. 11 [xx. 7] II.XIV Exp: which Hesychius calls ... [Hesychus] III.IV Footnote 62: ... AEneid (l. 620) [l. 260] IV.I Footnote 3: Alcathoe, Leucippe, and Aristippe _text unchanged; may be error for "Alcithoe"_ IV.II Footnote 39: 'Virgo victa nitore Dei.' [uitore] V.V Footnote 60: The zone, or girdle ... was much worn _Bell has "was much wore"; McKay has "were much worn"_ V.VI Footnote 75: adjoining to the Elean territory [Eleon] VI.I: the sley separates the warp _this technical term is missing from many dictionaries_ VI.III Footnote 47: 'brekekekekex koaex koaex.' _text unchanged (one syllable too many)_ VII.IV Footnote 89: the Explanation, p. 242 / p. 270 _final paragraph of the Explanation of Fable VII.III_ VII.V Footnote 92: The Andrian slave, who gives his name [its name] _Errors or variations introduced by McKay, with original text in brackets []. Unless otherwise noted, the Bell version was treated as the correct form. Italics in the translation (here shown in braces {}) are considered non-trivial because they indicate text added by the translator, not present in the Latin original._ I.II Footnote 19: she was supposed to have her habitation [habitations] I.II Footnote 22: Ver. 64. [34] I.III Exp: the ground became unfruitful [become] --: as they really happened [happen] I. VI Footnote 38: Di majorum gentium [Di imajorum] _intended text may have been "Dii majorum"_ I.VIII Exp: ... that the sea joined its waters [... the sea joined in its waters] --: the tradition here followed by Ovid [that tradition] I.IX: {to endure} these sorrows [to {endure}] I.X Exp: where he built a temple to Jupiter [when] I.XII Footnotes 83, 84: Clarke [Clark] I.XII: Thou, the same, shalt stand [shall] I.XIII Footnote 92: mount AEta [AEtna] _the reference is to the Greek mountain now spelled "Eta"_ I.XIII Footnote 96: Pliny the Elder (Book iii. ch. 23) ... Aous [Aeus] _editions of Pliny vary; the cited passage may also be found as iii.58 or iii.145_ I.XIII: the wild beasts alone [beast] I.XVI Exp: Argus was the son of Arestor [Argos] I.XVII: Thou ... believest thy mother in all things [believes] I.XVII Footnote 115: He was king of Ethiopia [Ethiopa] II.I: Ignorant what to do, he is stupefied _McKay reads "stupei/fied" at page bre
PREV.   NEXT  
|<   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>  



Top keywords:

Footnote

 

original

 
joined
 

endure

 

waters

 
unchanged
 
tradition
 
Explanation
 

editions

 

majorum


Clarke
 

Footnotes

 

temple

 
Jupiter
 
unfruitful
 
happened
 
happen
 

ground

 

gentium

 
sorrows

imajorum

 

intended

 

believest

 

mother

 

believes

 
things
 

Arestor

 

stupefied

 

stupei

 

Ethiopia


Ethiopa

 

Ignorant

 
beasts
 

mountain

 

spelled

 

habitations

 

reference

 
passage
 

Italics

 

nitore


Alcithoe

 

Alcathoe

 

Leucippe

 

Aristippe

 

uitore

 
territory
 
separates
 

adjoining

 

girdle

 

Hoemus