FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169  
170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>   >|  
o which I have had access, says as regards the Mafulu and Korona languages that "there is nothing to show that the two languages may not be for all practical purposes identical," and Mr. Ray in his concluding notes classes Mafulu and Korona together as dialects of Fuyuge. The village of Sikube, mentioned by Mr. Ray, is, I believe, on the Upper Vanapa river and north of Mt. Lilley, and so is well within the Fuyuge-speaking area as defined by the Fathers. Concerning the Kambisa (Upper Chirima valley) column, the similarity of many of the words contained in it to those in either the Mafulu or the Korona column is obvious; and it is curious that some of these words appear to resemble the Korona words more than they do those of Mafulu. I also think I may say that the similarity between Kambisa words on the one hand, and those of either Mafulu or Korona on the other, is almost equal to the similarity between Mafulu and Korona; and Mr. Ray classes Kambisa along with Mafulu and Korona as dialects of Fuyuge. So the statement in the introductory chapter that the valley of the Upper Chirima river is included in the Fuyuge area has, I think, stood the test of some detailed linguistic comparison. The note by Dr. Strong upon what he calls the Kovio language and his Kovio vocabulary both relate to a district which is within the Fathers' Oru-Lopiku linguistic area; and I venture to repeat the suggestion, made in my introductory chapter, that for the present should adopt the term Kovio for the two areas which the Fathers call Oru-Lopiku and Boboi, though eventually we may be able to distinguish between these two areas. The Afoa or Tauata area is the Fathers' Ambo area. The Afoa column discloses a very few words which resemble the Fuyuge words; but it seems obvious that the Afoa language does not belong to the Fuyuge group, and this is the view taken of it by Mr. Ray. There are two matters in Mr. Ray's classification in the fifth appendix which I wish to mention. It seems to have been already assumed that the Rev. James Chalmers' Kabana language could not have been collected on Mt. Victoria; and I would point out that this mountain is quite outside what now appears to be the Fuyuge area. As regards the Afoa language the references by Dr. Strong to Mt. Pizoko and Mt. Davidson bring me back to my observations upon the point in my introductory chapter. If the Fathers are right in putting Mt. Pizoko within the Fuyuge area, it is har
PREV.   NEXT  
|<   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169  
170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>   >|  



Top keywords:

Fuyuge

 
Mafulu
 

Korona

 

Fathers

 

language

 

introductory

 
chapter
 
similarity
 

Kambisa

 
column

obvious

 

Lopiku

 

resemble

 

linguistic

 

valley

 

Strong

 

Chirima

 

dialects

 
Pizoko
 

classes


languages

 

discloses

 

putting

 

Davidson

 
references
 

eventually

 
distinguish
 

Tauata

 

observations

 
Victoria

mountain

 

collected

 

Chalmers

 

Kabana

 

assumed

 

mention

 
belong
 

matters

 

appendix

 

classification


appears

 

Lilley

 

Vanapa

 

mentioned

 
speaking
 
defined
 

curious

 

contained

 
Concerning
 

Sikube