FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310  
311   >>  
upon the peculiarities of Japanese Buddhism.] [Footnote 15: Isaiah xl. 19, 20, and xli. 6, 7, read to the dweller in Japan like the notes of a reporter taken yesterday.] [Footnote 16: T.J., p. 339; Notes on Some Minor Japanese Religious Practices, _Journal of the Anthropological Institute_, May, 1893; Lowell's Esoteric Shint[=o], T.A.S.J., Vol. XXI.; Satow's The Shint[=o] Temples of Ise, T.A.S.J., Vol. II., p. 113.] [Footnote 17: M.E., p. 45; American Cyclopaedia, Japan, Literature--History, Travels, Diaries, etc.] [Footnote 18: That is, no dialects like those which separate the people of China. The ordinary folks of Satsuma and Suruga, for example, however, would find it difficult to understand each other if only the local speech were used. Men from the extremes of the Empire use the T[=o]ki[=o] standard language in communicating with each other.] [Footnote 19: For some names of Buddhist temples in Shimoda see Perry's Narrative, pp. 470-474, described by Dr. S. Wells Williams; S. and H. _passim_.] [Footnote 20: The Abbe Huc in his Travels in Tartary was one of the first to note this fact. I have not noticed in my reading that the Jesuit missionaries in Japan in the seventeenth century call attention to the matter. See also the writings of Arthur Lillie, voluminous but unconvincing, Buddha and Early Buddhism, and Buddhism and Christianity, London, 1893.] [Footnote 21: M.E., p. 252.] [Footnote 22: T.J., p. 70.] [Footnote 23: See The Higher Buddhism in the Light of the Nicene Creed, T[=o]ki[=o], 1894, by Rev. A. Lloyd.] [Footnote 24: "I preach with ever the same voice, taking enlightenment as my text. For this is equal for all; no partiality is in it, neither hatred nor affection.... I am inexorable, bear no love or hatred towards anyone, and proclaim the law to all creatures without distinction, to the one as well as to the other."--Saddharma Pundarika.] [Footnote 25: Unbeaten Tracks in Japan, Vol. II., p. 247.] [Footnote 26: For the symbolism of the lotus see M.E., p. 437; Unbeaten Tracks in Japan, Vol. I., p. 299; M.E. index; and Saddharma Pundarika, Kern's translation, p. 76, note: "Here the Buddha is represented as a wise and benevolent father; he is the heavenly father, Brahma. As such ho was represented as sitting on a 'lotus-seat.' How common this representation was in India, at least in the sixth century of our era, appears from Varahamihira's Brihat-Sainhita, Ch. 58, 44, where the f
PREV.   NEXT  
|<   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310  
311   >>  



Top keywords:

Footnote

 

Buddhism

 
Travels
 

represented

 
century
 

Tracks

 

hatred

 
Pundarika
 

Saddharma

 

Buddha


Unbeaten

 

Japanese

 

father

 
Brihat
 

Higher

 

Varahamihira

 
Nicene
 

taking

 

enlightenment

 

appears


preach
 

Arthur

 
Lillie
 
voluminous
 

writings

 
attention
 

matter

 

London

 

Christianity

 

unconvincing


Sainhita

 

symbolism

 

sitting

 
Brahma
 

translation

 

heavenly

 

distinction

 

affection

 

representation

 

benevolent


partiality

 

inexorable

 
proclaim
 

creatures

 

common

 

American

 

Cyclopaedia

 

Temples

 

Lowell

 
Esoteric