FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  
ic ritual. Yet in the agony of remorse, rising from hopeless woe to a chastened worship of the light, is a strain of inner truth that will leave the work for a long time a hold on human interest. Novel is the writing of words in the score, as if they are to be sung by the instruments,--all sheer aside from the original purpose of the form. Page after page has its precise text; we hear the shrieks of the damned, the dread inscription of the infernal portals; the sad lament of lovers; the final song of praise of the redeemed. A kind of picture-book music has our symphony become. The _leit-motif_ has crept into the high form of absolute tones to make it as definite and dramatic as any opera. I. INFERNO The legend of the portal is proclaimed at the outset in a rising phrase (of the low brass and strings) [Music: (Doubled in two lower 8ves.) _Lento_ (3 trombones and tuba: violas, cellos and brass)] _Per me si va nella cit-ta do-lente; Per me si va nell'eterno dolore;_ and in still higher chant-- _Per me si va tra la perduta gente._ Then, in antiphonal blast of horns and trumpets sounds the fatal doom in grim monotone (in descending harmony of trembling strings): [Music: (Chant in octaves of trumpets and horns) La-scia-te ogni spe-ran- - -za. (Brass, wood and _tremolo_ strings)] _Lasciate ogni speranza mi ch' entrate!_[A] [Footnote A: "Through me the way is to the city dolent; Through me the way is to eternal dole; Through me the way among the people lost. All hope abandon, ye who enter in!" --_From Longfellow's translation._] A tumult on a sigh (from the first phrase) rises again and again in gusts. In a violent paroxysm we hear the doom of the monotone in lowest horns. The fateful phrases are ringing about, while pervading all is the hope-destroying blast of the brass. But the storm-centre is the sighing motive which now enters on a quicker spur of passionate stride (_Allegro frenetico, quasi doppio movimento_). In its winding [Music: _Alla breve_ _Allegro frenetico (quasi doppio movimento)_ (Theme in violins and cellos) (Woodwind and violas)] sequences it sings a new song in more regular pace. The tempest grows wilder and more masterful, still following the lines of the song, rising to towering height. And now in the strains, slow and faster, sounds the sigh above and below, all in a madrigal of woe. The whole is surmounted by a big descending phra
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  



Top keywords:

Through

 

strings

 

rising

 

doppio

 

frenetico

 
movimento
 

phrase

 

Allegro

 
monotone
 

violas


sounds

 

trumpets

 

descending

 
cellos
 

harmony

 
people
 

trembling

 

abandon

 
Longfellow
 

entrate


tremolo

 

speranza

 

Lasciate

 

Footnote

 

eternal

 

dolent

 

octaves

 

tempest

 
wilder
 

masterful


regular

 
violins
 

Woodwind

 

sequences

 

towering

 

madrigal

 

surmounted

 

height

 

strains

 

faster


fateful

 

lowest

 

phrases

 
ringing
 

paroxysm

 

violent

 
tumult
 
translation
 

pervading

 

destroying