FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311  
312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   >>   >|  
s what is by general consent the finest novel in Chinese literature, _Hung-lou-meng_ ("The Dream of the Red Chamber"), by Ts'ao Hsueeh-ch'in, who died in 1763. It describes the downfall of a rich and powerful family from the highest rank of the gentry, and the decadent son's love of a young and emotional lady of the highest circles. The story is clothed in a mystical garb that does something to soften its tragic ending. The interesting novel _Ju-lin wai-shih_ ("Private Reports from the Life of Scholars"), by Wu Ching-tz[)u] (1701-1754), is a mordant criticism of Confucianism with its rigid formalism, of the social system, and of the examination system. Social criticism is the theme of many novels. The most modern in spirit of the works of this period is perhaps the treatment of feminism in the novel _Ching-hua-yuean_, by Li Yu-chen (d. 1830), which demanded equal rights for men and women. The drama developed quickly in the Manchu epoch, particularly in quantity, especially since the emperors greatly appreciated the theatre. A catalogue of plays compiled in 1781 contains 1,013 titles! Some of these dramas were of unprecedented length. One of them was played in 26 parts containing 240 acts; a performance took two years to complete! Probably the finest dramas of the Manchu epoch are those of Li Yue (born 1611), who also became the first of the Chinese dramatic critics. What he had to say about the art of the theatre, and about aesthetics in general, is still worth reading. About the middle of the nineteenth century the influence of Europe became more and more marked. Translation began with Yen Fu (1853-1921), who translated the first philosophical and scientific books and books on social questions and made his compatriots acquainted with Western thought. At the same time Lin Shu (1852-1924) translated the first Western short stories and novels. With these two began the new style, which was soon elaborated by Liang Ch'i-ch'ao, a collaborator of Sun Yat-sen's, and by others, and which ultimately produced the "literary revolution" of 1917. Translation has continued to this day; almost every book of outstanding importance in world literature is translated within a few months of its appearance, and on the average these translations are of a fairly high level. Particularly fine work was produced in the field of porcelain in the Manchu epoch. In 1680 the famous kilns in the province of Kiangsi were reopened, and porcelain t
PREV.   NEXT  
|<   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311  
312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   >>   >|  



Top keywords:

translated

 

Manchu

 
highest
 

Translation

 

produced

 
theatre
 
criticism
 
dramas
 

porcelain

 

finest


literature
 

Chinese

 

general

 
social
 
system
 
novels
 
Western
 

marked

 

philosophical

 
questions

scientific

 

dramatic

 

critics

 

complete

 

Probably

 
middle
 

nineteenth

 

century

 

influence

 

reading


compatriots

 

aesthetics

 
Europe
 

stories

 

months

 

appearance

 

translations

 
average
 

importance

 

outstanding


fairly

 

famous

 

province

 

Kiangsi

 

reopened

 
Particularly
 
continued
 

performance

 

thought

 

elaborated