on al modo indicativo, o
subjuntivo, esta siempre se ha de expresar con tal que no sea la
conjuncion _que_. v.g.: _Huasaca tihon, ausic, quet, humun_: El auron
nace para volar; o materialmente: Auron nace, para que el despues vuele.
Otro: _Can semon, usi can ihusen_: Yo muero, porque yo quiero. Otro:
_Miste nuc me_: Bueno, dicen, tu; o mejor: Dicen que estas bueno. No
tiene esta conjuncion _que_ este idioma, como dixe en otra parte.
5. El adverbio es absolutamente necesario para acompanar al verbo
conjugado; o mejor, el adverbio es preciso para la formacion de los
tiempos en este idioma; por manera que sin adverbio todo verbo sera
infinitivo, y presente; y el adverbio, como dije en su lugar, determina
al verbo a que sea preterito, y futuro. Para el imperativo, y modo
infinitivo no es necesario ni tampoco para el tiempo presente de
indicativo, pero modifica, siempre la significacion del verbo.
6. Las posposiciones rigen al dativo, acusativo, y ablativo, como hemos
dicho en los doze exemplos de este Cap. n. 3. Tambien rigen al adverbio
algunas veces, y nunca al verbo, porque las posposiciones que acompanan
y rigen a nuestros verbos, llamo yo conjunciones las mas, y no
preposiciones aunque son en realidad. Esta preposicion _a_, que en
lengua no se como llamar, tiene un uso muy grande, o extenso en este
idioma; y viene a hacer los mismos oficios que el gerundio substantivo
de acusativo, o supino; v.g.: A llevar del primer modo _ferendum_; del
segundo: _latum_; o futuro de infinitivo de activa. Asi como a el supino
en um latino acompanan las verbos de movimiento _ir_ y _venir_; asi
tambien quando se usa en nuestra castilla esta preposicion _a_, y se
quiere traducir en lengua, le acompanan dichos verbos de movimiento los
que regularmente no expresan en la oracion, en la lengua v.g.: _Oiyni ca
curcase_: Vengo a coger pinole. _Oyona ca curcase_: Voy a traer pinole.
_Etsesu ca_. Voy a dormir. De lo dicho consta que quando la oracion
lleva este romance _a_ o esta preposicion castellana _a_, en idioma
Mutsun, tiene tres terminaciones _im, na_ y _su_, que se anaden al verbo
en infinitivo, o tiempo presente. El _im_ es para el verbo _venir_, y el
_na_, y _su_, son para el verbo _ir_, los quales verbos de movimiento
rara vez, o nunca, se expresan en la expresion de esta lengua; pero
siempre se han de suponer, y nunca se pueden trocar, porque no es lo
mismo _venir_, que _ir_.
Me ha sido dificultosisimo perciber que diferiencia ha
|