it is impossible
to find a saner and more judicious critic, has had the courage (for at
the present day it needs courage) to remark, how extremely and faultily
difficult Shakespeare's language often is. It is so: you may find main
scenes in some of his greatest tragedies, _King Lear_, for instance,
where the language is so artificial, so curiously tortured, and so
difficult, that every speech has to be read two or three times before
its meaning can be comprehended. This over-curiousness of expression is
indeed but the excessive employment of a wonderful gift--of the power
of saying a thing in a happier way than any other man; nevertheless, it
is carried so far that one understands what M. Guizot[17] meant when he
said that Shakespeare appears in his language to have tried all styles
except that of simplicity. He has not the severe and scrupulous
self-restraint of the ancients, partly, no doubt, because he had a far
less cultivated and exacting audience. He has indeed a far wider range
than they had, a far richer fertility of thought; in this respect he
rises above them. In his strong conception of his subject, in the
genuine way in which he is penetrated with it, he resembles them, and is
unlike the moderns. But in the accurate limitation of it, the
conscientious rejection of superfluities, the simple and rigorous
development of it from the first line of his work to the last, he falls
below them, and comes nearer to the moderns. In his chief works, besides
what he has of his own, he has the elementary soundness of the ancients;
he has their important action and their large and broad manner; but he
has not their purity of method. He is therefore a less safe model; for
what he has of his own is personal, and inseparable from his own rich
nature; it may be imitated and exaggerated, it cannot be learned or
applied as an art. He is above all suggestive; more valuable, therefore,
to young writers as men than as artists. But clearness of arrangement,
rigor of development, simplicity of style--these may to a certain extent
be learned: and these may, I am convinced, be learned best from the
ancients, who, although infinitely less suggestive than Shakespeare, are
thus, to the artist, more instructive.
What then, it will be asked, are the ancients to be our sole models? the
ancients with their comparatively narrow range of experience, and their
widely different circumstances? Not, certainly, that which is narrow in
the ancients,
|