FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369  
370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   >>   >|  
he same marble exquisitely worked in mosaic. Upon that of the Queen, amid wreaths of flowers, are worked in black letters passages from the Koran, one of which, at the end facing the entrance, terminates with 'And defend us from the tribe of unbelievers'; that very tribe which is now gathered from all quarters of the civilized world to admire the splendour of the tomb which was raised to perpetuate her name.[6] On the slab over her husband there are no passages from the Koran--merely mosaic work of flowers with his name and the date of his death.[7] I asked some of the learned Muhammadan attendants the cause of this difference, and was told that Shah Jahan had himself designed the slab over his wife, and saw no harm in inscribing the words of God upon it; but that the slab over himself was designed by his more pious son, Aurangzeb, who did not think it right to place these holy words upon a stone which the foot of man might some day touch, though that stone covered the remains of his own father. Such was this 'man of prayers', this 'Namazi' (as Dara called him), to the last. He knew mankind well, and, above all, that part of them which he was called upon to govern, and which he governed for forty years with so much ability.[8] The slab over the Queen occupies the centre of the apartments above and in the vault below, and that over her husband lies on the left as we enter. At one end of the slab in the vault her name is inwrought, 'Mumtaz-i-mahal Banu Begam', the ornament of the palace, Banu Begam, and the date of her death, 1631. That of her husband and the date of his death, 1666, are inwrought upon the other.[9] She died in giving birth to a daughter, who is said to have been heard crying in the womb by herself and her other daughters. She sent for the Emperor, and told him that she believed no mother had ever been known to survive the birth of a child so heard, and that she felt her end was near. She had, she said, only two requests to make; first, that he would not marry again after her death, and get children to contend with hers for his favour and dominions; and, secondly, that he would build for her the tomb with which he had promised to perpetuate her name. She died in giving birth to the child, as might have been expected when the Emperor, in his anxiety, called all the midwives of the city, and all his secretaries of state and privy counsellors to prescribe for her. Both her dying requests were granted. He
PREV.   NEXT  
|<   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369  
370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   >>   >|  



Top keywords:

husband

 

called

 
inwrought
 

Emperor

 

giving

 

designed

 
flowers
 
mosaic
 

worked

 

perpetuate


requests
 
passages
 
palace
 

counsellors

 

ornament

 

apartments

 
granted
 

occupies

 

centre

 

secretaries


prescribe

 

Mumtaz

 

anxiety

 

mother

 

believed

 

survive

 

daughters

 

promised

 

expected

 

daughter


midwives

 

dominions

 

crying

 

children

 

contend

 
favour
 
raised
 

splendour

 

civilized

 

admire


difference
 
attendants
 

Muhammadan

 

learned

 

quarters

 

gathered

 
wreaths
 

letters

 
marble
 

exquisitely