at far-off continent, its vision clarified, its determination reaffirmed
and its consecration deepened.
Obstacles, varied and numerous, will no doubt arise to impede the onward
march of this community. Reverses may temporarily dim the radiance of its
mission. The forces of religious orthodoxy may well, at a future date, be
leagued against it. The exponents of theories and doctrines fundamentally
opposed to its religious tenets and social principles may challenge its
infant strength with persistence and severity. The Administrative
Order--the Ark destined to preserve its integrity and carry it to
safety--must without delay, without exception, claim the attention of the
members of this community, its ideals must be continually cherished in
their hearts, its purposes studied and kept constantly before their eyes,
its requirements wholeheartedly met, its laws scrupulously upheld, its
institutions unstintingly supported, its glorious mission noised abroad,
and its spirit made the sole motivating purpose of their lives.
Then and only then, will this community, so young, so vibrant with life,
so rich in promise, so dedicated to its task, be in a position to
discharge adequately its weighty responsibilities, to reap the full
harvest it has sown, acquire still greater potentialities for the conduct
of subsequent stages in the crusade on which it has embarked, and
contribute, to a degree unsuspected as yet by its members, its full share
to the World-wide establishment of the Faith of Baha'u'llah, the
emancipation of its Oriental followers, the recognition of its
independence, the birth of its World Order and the emergence of that world
civilization which that Order is destined to create.
Your true brother,
Shoghi.
LETTER OF 4 SEPTEMBER, 1949
N.S.A. of Australia and New Zealand, Mrs. Mariette Bolton, Secretary.
4 September, 1949.
Dear Baha'i Sister:
This is just a little note to ask you, on behalf of our beloved Guardian,
to please make the following corrections in a quotation of his words,
published in the August number of your Baha'i News Bulletin, on page 5:
"As the processes impelling" (not "in filling"); in the sentence lower
down, reading: "the deepening of the faith, understanding and spiritual
life..." both "faith" and "spiritual" should not be capitalized, but be
printed as I have written them above; after the words "this historic
evolution" there should be a period, as it is the end of the sent
|