FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258  
259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   >>   >|  
sed themselves about the town for the sake of plunder, and taking prisoners; nor were we able to prevent them. The following day more troops arrived from Tlascalla, who committed worse depredations, so deeply rooted was their hatred against Cholulla. At length our compassion was aroused, and we ordered the Tlascallans to stay all further hostilities, and Cortes commanded all the chiefs into his presence, when he addressed them at some length, and requested them to return to their camp, which they accordingly complied with, the Sempoallans alone remaining within the town.[35] While all this was going on, several caziques and papas arrived from other quarters of the town, who were said to have taken no part in this treacherous movement; which may, indeed, have been the case, as in this large town every quarter had its own regiment and peculiar regulations. These people begged Cortes and all of us to pardon them, as the real traitors had now received their deserved punishment. In this prayer they were joined by our friends, the two papas, who had first discovered the plot to us, and the old wife of the Indian chief, who was to have been Dona Marina's mother-in-law. Cortes at first appeared very little disposed to listen to their prayers; but at length he sent for the two ambassadors of Motecusuma, whom we had kept in close confinement. He began by telling them, that though the whole town, with all its inhabitants, had merited total destruction, he would, nevertheless, substitute mercy for justice in consideration of their monarch Motecusuma, whose subjects they were; but he expected they would in future show a better disposition towards us, and give us no further cause to renew such a scene as had just taken place, otherwise they would undoubtedly forfeit their lives. He next sent for the caziques of the Tlascallan camp, and ordered them to liberate the prisoners they had taken, as they had now sufficiently revenged themselves. It was with difficulty we could persuade the Tlascallans to comply with this, for they maintained that the Cholullans had deserved a good deal more at their hands for the many times they had suffered from them; however, as it was Cortes' wish, they liberated a great number of their captives; but carried off a great deal of booty, consisting in gold, cloaks, cotton, salt, and other matters. Cortes then brought about a reconciliation between these two tribes, and as far as I know, the good unders
PREV.   NEXT  
|<   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258  
259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   >>   >|  



Top keywords:

Cortes

 
length
 

ordered

 
Tlascallans
 
deserved
 

prisoners

 

Motecusuma

 

arrived

 
caziques
 
future

disposition
 

telling

 

inhabitants

 

confinement

 

ambassadors

 

merited

 

consideration

 

monarch

 
subjects
 
justice

destruction

 

substitute

 

expected

 

difficulty

 

consisting

 

cloaks

 
cotton
 
carried
 

liberated

 
number

captives

 
matters
 

unders

 
tribes
 
brought
 

reconciliation

 
Tlascallan
 

liberate

 

sufficiently

 
forfeit

undoubtedly

 

revenged

 

suffered

 

Cholullans

 

maintained

 

prayers

 
persuade
 

comply

 

received

 

presence