FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
n "Love's Labour's Lost" (iv. 3) Biron says: "O heavens, I have my wish! Dumain transformed: four woodcocks in a dish." The woodcock has generally been proverbial as a foolish bird--perhaps because it is easily caught in springes or nets.[336] Thus the popular phrase "Springes to catch woodcocks" meant arts to entrap simplicity,[337] as in "Hamlet" (i. 3): "Aye, springes to catch woodcocks." [336] Dyce's "Glossary," p. 508. [337] Nares's "Glossary," vol. ii. p. 971. A similar expression occurs in Beaumont and Fletcher's "Loyal Subject" (iv. 4): "Go like a woodcock, And thrust your neck i' th' noose." "It seems," says Nares, "that woodcocks are now grown wiser by time, for we do not now hear of their being so easily caught. If they were sometimes said to be without brains, it was only founded on their character, certainly not on any examination of the fact."[338] Formerly, one of the terms for twilight[339] was "cock-shut time," because the net in which cocks, _i. e._, woodcocks, were shut in during the twilight, was called a "cock-shut." It appears that a large net was stretched across a glade, and so suspended upon poles as to be easily drawn together. Thus, in "Richard III." (v. 3), Ratcliff says: "Thomas the Earl of Surrey, and himself, Much about cock-shut time, from troop to troop, Went through the army, cheering up the soldiers." [338] See Willughby's "Ornithology," iii. section 1. [339] Minsheu's "Guide into Tongues," ed. 1617. In Ben Jonson's "Masque of Gypsies" we read: "Mistress, this is only spite; For you would not yesternight Kiss him in the cock-shut light." Sometimes it was erroneously written "cock-shoot." "Come, come away then, a fine cock-shoot evening." In the "Two Noble Kinsmen" (iv. 1) we find the term "cock-light." _Wren._ The diminutive character of this bird is noticed in "A Midsummer-Night's Dream" (iii. 1, song): "The wren with little quill." In "Macbeth" (iv. 2), Lady Macbeth says: "the poor wren, The most diminutive of birds, will fight, Her young ones in her nest, against the owl." Considering, too, that as many as sixteen young ones have been found in this little bird's nest, we can say with Grahame, in his poem on the birds of Scotland: "But now behold the greatest of this train Of miracles, stupendously min
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

woodcocks

 

easily

 
twilight
 

Macbeth

 

diminutive

 
Glossary
 

character

 
springes
 
caught
 

woodcock


Sometimes
 

erroneously

 

written

 

yesternight

 

Kinsmen

 

evening

 

Minsheu

 

section

 

Willughby

 
Ornithology

Tongues
 

Gypsies

 

Mistress

 
Dumain
 
Masque
 

Jonson

 

transformed

 
Grahame
 

sixteen

 

Considering


miracles
 

stupendously

 

greatest

 
Scotland
 

behold

 

heavens

 

noticed

 

Midsummer

 

Labour

 
soldiers

similar

 
Hamlet
 

popular

 
expression
 
Springes
 

phrase

 
founded
 

brains

 

thrust

 
Subject