FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  
e Vedas. The word _angas_ signifies, limbs.] [Footnote 18: To these twenty many others have to be added, Narada, &c.: see Introduction.] [Footnote 19: Sruti are the Vedas; Smriti, the Dharma Sastras: such is the definition of Manu, ch. 2, sl. 10.] [Footnote 20: The Commentator qualifies this indefinite source of law, as applicable only where two or more lawful alternatives are presented.] [Footnote 21: Further explained by the Commentator, the evidence or proofs of law; and he adds, the several proofs mentioned, where they clash, are of weight and authority according to their precedence, _e.g._ Sruti the highest, the mature desire the lowest, Manu, ch. 2, sl. 6, 12.] [Footnote 22: Which means, having knowledge of the three Vedas. See Manu, ch. 12, sl. 110 to 113.] [Footnote 23: To explain or enlarge upon this metaphysical phrase would be out of place in the present work. The curious student can refer to the Upanishads and the Vedanta.] [Footnote 24: Which, in the time of our author, meant, the place of cremation. In the third book, sl. 1, 2, Yajnavalkya says:--A child under two years of age is to be buried, nor shall water be offered; every other deceased, being followed by his relatives to the place for disposal of the dead, shall there be burned. It was certainly otherwise at the period of the Vedas (vide _Die Todtenbestattung im indischen Alterthum. German Oriental Society's Journal, Vol. VIII. pp._ 467--475): the paraphrase in the text is the meaning of the term used, _smasana._] [Footnote 25: Texts of the Vedas to be recited on solemn occasions. See analogous passage, Manu ch. 2, sl. 16.] [Footnote 26: So we supply the hiatus in the text, in conformity with the opinion of the Commentator. Manu makes no allusion to the alternative, ch. 2, sl. 36.] [Footnote 27: Induction into the character and privileges of his cast, by means of the sacred thread.] [Footnote 28: who, being Kshattriyas, here represent the cast.] [Footnote 29: at mid-day. (_M._)] [Footnote 30: Manu ch. 7, sl. 216.] [Footnote 31: ibid, 201 et seq.] [Footnote 32: ibid, 13, 41.] [Footnote 33: Manu ch. 8, sl. 306.] [Footnote 34: The Commentator explains the general expression here used by the word _haituka_, of which one meaning is that given in the text, but it also signifies, those who do not believe in the Vedas.] [Footnote 35: _retti_ or _gunja_, a shrub bearing a small red and black berry. Wilson.] [Fo
PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 
Commentator
 

proofs

 

meaning

 

signifies

 

passage

 

analogous

 

conformity

 
opinion
 

supply


alternative

 

allusion

 

hiatus

 

German

 

Alterthum

 
Oriental
 

Society

 

indischen

 
period
 

Todtenbestattung


Journal

 

recited

 

solemn

 

smasana

 
paraphrase
 

occasions

 

expression

 

general

 

haituka

 

Wilson


bearing

 

explains

 
represent
 
Kshattriyas
 

character

 

privileges

 

sacred

 

thread

 

Induction

 

evidence


mentioned

 
explained
 

Further

 

lawful

 

alternatives

 

presented

 

mature

 

highest

 
desire
 
lowest