s it befell that he brought thither one Niccolosa, whom a vile
fellow, named Mangione, kept in a house at Camaldoli as a common
prostitute. And a fine piece of flesh she was, and wore fine clothes, and
for one of her sort, knew how to comport herself becomingly and talk
agreeably.
Now one day at high noon forth tripped the damsel from her chamber in a
white gown, her locks braided about her head, to wash her hands and face
at a well that was in the courtyard of the house, and, while she was so
engaged, it befell that Calandrino came there for water, and greeted her
familiarly. Having returned his salutation, she, rather because
Calandrino struck her as something out of the common, than for any other
interest she felt in him, regarded him attentively. Calandrino did the
like by her, and being smitten by her beauty, found reasons enough why he
should not go back to his comrades with the water; but, as he knew not
who she was, he made not bold to address her. She, upon whom his gaze was
not lost, being minded to amuse herself at his expense, let her glance
from time to time rest upon him, while she heaved a slight sigh or two.
Whereby Calandrino was forthwith captivated, and tarried in the
courtyard, until Filippo called her back into the chamber. Returned to
his work, Calandrino sighed like a furnace: which Bruno, who was ever
regardful of his doings for the diversion they afforded him, failed not
to mark, and by and by:--"What the Devil is amiss with thee, comrade
Calandrino?" quoth he. "Thou dost nought but puff and blow." "Comrade,"
replied Calandrino, "I should be in luck, had I but one to help me." "How
so?" quoth Bruno. "Why," returned Calandrino, "'tis not to go farther,
but there is a damsel below, fairer than a lamia, and so mightily in love
with me that 'twould astonish thee. I observed it but now, when I went to
fetch the water." "Nay, but, Calandrino, make sure she be not Filippo's
wife," quoth Bruno. "I doubt 'tis even so," replied Calandrino, "for he
called her and she joined him in the chamber; but what signifies it? I
would circumvent Christ Himself in such case, not to say Filippo. Of a
truth, comrade, I tell thee she pleases me I could not say how."
"Comrade," returned Bruno, "I will find out for thee who she is, and if
she be Filippo's wife, two words from me will make it all straight for
thee, for she is much my friend. But how shall we prevent Buffalmacco
knowing it? I can never have a word with her b
|