ly, only an account of his own Embassy,
from the Emperor Charles the Fifth to Solyman the Magnificent. However,
there he gives, episodically, the best account I know of the customs and
manners of the Turks, and of the nature of that government, which is a
most extraordinary one. For, despotic as it always seems, and sometimes
is, it is in truth a military republic, and the real power resides in the
Janissaries; who sometimes order their Sultan to strangle his Vizir, and
sometimes the Vizir to depose or strangle his Sultan, according as they
happen to be angry at the one or the other. I own I am glad that the
capital strangler should, in his turn, be STRANGLE-ABLE, and now and then
strangled; for I know of no brute so fierce, nor no criminal so guilty,
as the creature called a Sovereign, whether King, Sultan, or Sophy, who
thinks himself, either by divine or human right, vested with an absolute
power of destroying his fellow-creatures; or who, without inquiring into
his right, lawlessly exerts that power. The most excusable of all those
human monsters are the Turks, whose religion teaches them inevitable
fatalism. A propos of the Turks, my Loyola, I pretend, is superior to
your Sultan. Perhaps you think this impossible, and wonder who this
Loyola is. Know then, that I have had a Barbet brought me from France, so
exactly like the Sultan that he has been mistaken for him several times;
only his snout is shorter, and his ears longer than the Sultan's. He has
also the acquired knowledge of the Sultan; and I am apt to think that he
studied under the same master at Paris. His habit and his white band show
him to be an ecclesiastic; and his begging, which he does very earnestly,
proves him to be of a mendicant order; which, added to his flattery and
insinuation, make him supposed to be a Jesuit, and have acquired him the
name of Loyola. I must not omit too, that when he breaks wind he smells
exactly like the Sultan.
I do not yet hear one jot the better for all my bathings and pumpings,
though I have been here already full half my time; I consequently go very
little into company, being very little fit for any. I hope you keep
company enough for us both; you will get more by that, than I shall by
all my reading. I read simply to amuse myself and fill up my time, of
which I have too much; but you have two much better reasons for going
into company, pleasure and profit. May you find a great deal of both in a
great deal of company!
|