ever used for words recognized as English.
[Sidenote: _Slightly changed and widely used._]
(2) That regarded as the standard or regular termination of the
feminine, _-ess_ (French _esse_, Low Latin _issa_), the one most used.
The corresponding masculine may have the ending _-er_ (_-or_), but in
most cases it has not. Whenever we adopt a new masculine word, the
feminine is formed by adding this termination _-ess_.
Sometimes the _-ess_ has been added to a word already feminine by the
ending _-ster_; as _seam-str-ess_, _song-str-ess_. The ending _-ster_
had then lost its force as a feminine suffix; it has none now in the
words _huckster_, _gamester_, _trickster_, _punster_.
[Sidenote: _Ending of masculine not changed._]
30. The ending _-ess_ is added to many words without changing the
ending of the masculine; as,--
baron--baroness
count--countess
lion--lioness
Jew--Jewess
heir--heiress
host--hostess
priest--priestess
giant--giantess
[Sidenote: _Masculine ending dropped._]
The masculine ending may be dropped before the feminine _-ess_ is
added; as,--
abbot--abbess
negro--negress
murderer--murderess
sorcerer--sorceress
[Sidenote: _Vowel dropped before adding_ -ess.]
The feminine may discard a vowel which appears in the masculine; as
in--
actor--actress
master--mistress
benefactor--benefactress
emperor--empress
tiger--tigress
enchanter--enchantress
_Empress_ has been cut down from _emperice_ (twelfth century) and
_emperesse_ (thirteenth century), from Latin _imperatricem_.
_Master_ and _mistress_ were in Middle English
_maister_--_maistresse_, from the Old French _maistre_--_maistresse_.
31. When the older _-en_ and _-ster_ went out of use as the
distinctive mark of the feminine, the ending _-ess_, from the French
_-esse_, sprang into a popularity much greater than at present.
[Sidenote: _Ending_ -ess _less used now than formerly._]
Instead of saying _doctress_, _fosteress_, _wagoness_, as was said in
the sixteenth century, or _servauntesse_, _teacheresse_,
_neighboresse_, _frendesse_, as in the fourteenth century, we have
dispensed with the ending in many cases, and either use a prefix word
or leave the masculine to do work for the feminine also.
Thus, we say _doctor_ (masculine and feminine) or _woman doctor_,
_teacher_ or _lady teacher_, _neighbor_ (masculine and feminine), etc.
We frequently use such words as _author_, _editor_, _c
|