n, and
departed into the spirit world, in which he received such offices as he
was most qualified for them. He having been the principal amongst those
who took the woman in protection, while she asked my assistance, I
thought, that if I would write to him questions, I would receive the
information, who that woman was. It is to be understood, that Mr.
Mansfield wished, that I should write so, that he could not see what I
wrote, and then to wrap my writing, to which the spirit had to give
answers. But I thought I could write in German, because I was certain
that Mr. Mansfield could not read German. Therefore I said to Mr.
Mansfield, that I determined to write in the German language to the
spirit whom I had in my mind, to whom while he was a mortal, I wrote
sometimes in German, sometimes in English, but he answered always my
letters in English, and he, if he is present, will answer also through
you in English. But Mr. Mansfield remarked, that I should write my
questions in English, that he had lately great troubles with questions
which have been sent by Otto Kunz from Pittsburgh in the German language
to his departed, and that the last number of the Spirit Age contained an
article of Otto Kunz in this respect. I remarked, that I was acquainted
with Otto Kunz, (he is the learned chemist, by whom I was preparing my
way in this treatise, for what follows) but that I did not hear anything
about him for a long time, (to wit, since the summer of 1856, when I saw
him the last time before my meeting with Mr. Mansfield). I added that I
should like to see, what Otto Kunz had published. He brought then from
an other room the number of the Spiritual Age, which has the date
December 4th 1859. It must be added, that I had not before looked into
that number, nor heard anything about Otto Kunz's article. But when Mr.
Mansfield handed me that number, I read Mr. Kunz's article laid the
paper on the table and said to Mr. Mansfield: I will write in English to
the spirit whom I have in my mind. I had yet John George Zeigler in my
mind; but when I took the pencil, I was impressed to write to Charlotte
Kunz (the departed wife of Otto Kunz) in English, in the supposition,
that she could not write English, while she was a mortal, and that also
in the spirit world she did not learn to write English, that therefore
to my English address we must receive some unexpected disclosures. I
wrote therefore while the medium Mr. Mansfield turned in the opposite
|