FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  
queen of cities-- City of noble ramparts, Algiers, column of Islam, Thou art like the habitation of the dead, The banner of France envelops thee all."[6] [6] Hanoteau, pp. 2, 3, 5, 7, 9, 11. It is, one may believe, in similar terms that these songs, lost to-day, recount the defeat of Jugurtha, or Talfarinas, by the Romans, or that of the Kahina by the Arabs. But that which shows clearly how rapidly these songs, and the remembrance of what had inspired them, have been lost is the fact that in a poem of the same kind on the same subject, composed some fifty years ago by the Chelha of meridional Morocco, it is not a question of France nor the Hussains, but the Christians in general, against whom the poet endeavors to excite his compatriots. It is so, too, with the declamatory songs of the latest period of the Middle Ages, the dialects more or less precise, where the oldest heroic historical poems, like the Song of Roland, had disappeared to leave the field free for the imagination of the poet who treats the struggles between Christians and Saracens according to his own fantasy. Thanks to General Hanoteau, the songs relating to the principal events of Khabyle since the French conquest have been saved from oblivion, viz., the expedition of Marechal Bugeaud in 1867; that of General Pelissier in 1891; the insurrection of Bon Bar'la; those of Ameravun in 1896, and the divers episodes of the campaign of 1897 against the Aith Traten, when the mountains were the last citadel of the Khabyle independence: "The tribe was full of refugees, From all sides they sought refuge With the Aith Traten, the powerful confederation. 'Let us go,' said they, 'to a sure refuge,' For the enemy has fallen on our heads,' But in Arba they established their home."[7] [7] Hanoteau, p. 124. The unhappy war of 1870, thanks to the stupidity of the military authorities, revived the hope of a victorious insurrection. Mograne, Bon Mazrag, and the Sheikh Haddad aroused the Khabyles, but the desert tribes did not respond to their appeal. Barbary was again conquered, and the popular songs composed on that occasion reproached them for the folly of their attempt. Bon Mezrah proclaimed in the mountains and on the plain: "Come on, a Holy War against the Christians, He followed his brother until his disaster, His noble wife was lost to him. As to his flocks and his children, He left them to wander in Sahara. Bo
PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  



Top keywords:

Hanoteau

 

Christians

 
mountains
 

refuge

 

Khabyle

 
France
 

General

 

Traten

 

composed

 

insurrection


confederation
 

fallen

 
citadel
 

Ameravun

 

divers

 

episodes

 

campaign

 
Pelissier
 

Marechal

 

refugees


sought

 
Bugeaud
 

independence

 

powerful

 

revived

 
proclaimed
 

Mezrah

 
attempt
 
popular
 

conquered


occasion
 

reproached

 

brother

 

children

 

wander

 

Sahara

 
flocks
 

disaster

 

Barbary

 

stupidity


military

 

authorities

 

expedition

 
established
 
unhappy
 

victorious

 

tribes

 

desert

 

respond

 

appeal