FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   >>   >|  
children some money and departed. "We do not want your money, sir," screamed the woman after me; "we have plenty of money. Give us God! Give us God!" "Yes, your haner," said the man, "give us God! we do not want money;" and the uncouth girl said something, which sounded much like Give us God! but I hastened across the meadow, which was now quite dusky, and was presently in the inn with my wife and daughter. CHAPTER V Welsh Book Stall--Wit and Poetry--Welsh of Chester--Beautiful Morning--Noble Fellow--The Coiling Serpent--Wrexham Church--Welsh or English?--Codiad yr Ehedydd. On the afternoon of Monday I sent my family off by the train to Llangollen, which place we had determined to make our head-quarters during our stay in Wales. I intended to follow them next day, not in train, but on foot, as by walking I should be better able to see the country, between Chester and Llangollen, than by making the journey by the flying vehicle. As I returned to the inn from the train I took refuge from a shower in one of the rows or covered streets, to which, as I have already said, one ascends by flights of steps; stopping at a book-stall I took up a book which chanced to be a Welsh one. The proprietor, a short red-faced man, observing me reading the book, asked me if I could understand it. I told him that I could. "If so," said he, "let me hear you translate the two lines on the title-page." "Are you a Welshman?" said I. "I am!" he replied. "Good!" said I, and I translated into English the two lines which were a couplet by Edmund Price, an old archdeacon of Merion, celebrated in his day for wit and poetry. The man then asked me from what part of Wales I came, and when I told him that I was an Englishman was evidently offended, either because he did not believe me, or, as I more incline to think, did not approve of an Englishman's understanding Welsh. The book was the life of the Rev. Richards, and was published at Caerlleon, or the city of the legion, the appropriate ancient British name for the place now called Chester, a legion having been kept stationed there during the occupation of Britain by the Romans. I returned to the inn and dined, and then yearning for society, descended into the kitchen and had some conversation with the Welsh maid. She told me that there were a great many Welsh in Chester from all parts of Wales, but chiefly from Denbighshire and Flintshire, which latter was her
PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   >>   >|  



Top keywords:

Chester

 

Llangollen

 

returned

 

English

 
Englishman
 

legion

 

translated

 

replied

 

couplet

 

archdeacon


Merion

 

celebrated

 

kitchen

 
conversation
 
Edmund
 
Welshman
 

Denbighshire

 

Flintshire

 

understand

 

chiefly


translate

 

approve

 

incline

 
called
 

understanding

 

ancient

 
Caerlleon
 
published
 

Richards

 
British

poetry
 

society

 
yearning
 

Romans

 
stationed
 

offended

 

evidently

 
Britain
 

occupation

 

descended


covered

 
Beautiful
 

Morning

 

Fellow

 
Poetry
 

departed

 

Coiling

 

Serpent

 
afternoon
 

Monday