FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  
less direct, borrowing from George Whetstone's play in two parts, _Promos and Cassandra_ (written before 1578). The existence of versions in German and Dutch of plays which present plots similar in structure to Shakespeare's, but less highly developed, leads scholars to advance the theory that several lost plays may have been sources for some of his dramas. Entries or mentions of plays, with details like Shakespeare's, dated earlier than his own plays could have been in existence, are also used to further the same view. The _Two Gentlemen of Verona_, the _Merchant of Venice_, _Romeo and Juliet_, _Hamlet_, and, with less reason, _Timon of Athens_, and _Twelfth Night_, are thought to have been based more or less on earlier lost plays. Finally, a number of plays perhaps suggested details in Shakespeare's plays. Of plays so influenced, _Cymbeline_, _The Winter's Tale_, and _Henry VIII_ are the chief. But the debt is negligible at best, so far as the general student is concerned. To conclude, what Shakespeare borrowed was the raw material of drama. What he gave to this material was life and art. No better way of appreciating the dramatist at his full worth could be pursued than a patient perusal and comparison of the sources of his plays with Shakespeare's own work. The best books on this subject are: H. E. D. Anders, _Shakespeare's Books_ (Berlin, 1904); _Shakespeare's Library_, ed. J. P. Collier and W. C. Hazlitt (London, 1875); and the new _Shakespeare Library_ now being published by Chatto and Windus, of which several volumes are out. [1] There are two plays at least which have plots probably original with Shakespeare--_Love's Labour's Lost_ and _The Tempest_. Both of these draw largely, however, from contemporary history and adventure, and the central idea is directly borrowed from actual events. [2] It is not unlikely that it was the second edition published in 1595 by Richard Field (Shakespeare's printer) that the poet read. {113} CHAPTER IX HOW SHAKESPEARE GOT INTO PRINT The Elizabethan audiences who filled to overflowing the theaters on the Bankside possessed a far purer text of Shakespeare than we of this later day can boast. In order to understand our own editions of Shakespeare, it is necessary to understand something, at least, of the conditions of publishing in Shakespeare's day and of the relations of the playhouses with the publishers. The printing of Shakespeare's
PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  



Top keywords:

Shakespeare

 
earlier
 

borrowed

 

details

 

sources

 

understand

 

existence

 

material

 

Library

 

published


Labour

 

original

 

Tempest

 

contemporary

 

history

 

adventure

 

Berlin

 

largely

 

Anders

 

Hazlitt


Chatto

 

Windus

 

London

 

volumes

 

Collier

 

possessed

 

Bankside

 

filled

 

overflowing

 

theaters


relations

 

publishing

 
playhouses
 
publishers
 

printing

 

conditions

 

editions

 

audiences

 

Elizabethan

 

edition


directly

 

actual

 

events

 

Richard

 

SHAKESPEARE

 

CHAPTER

 

printer

 

central

 

mentions

 
Entries