his hymn is cannot be stated with certainty. However, it is
found appended to a very ancient Christian work entitled "The Tutor,"
written in Greek by Clement of Alexandria.
Clement, whose real name was Titus Flavius Clemens, was born about 170
A.D. He was one of the first great scholars in the Christian Church. An
eager seeker after truth, he studied the religions and philosophical
systems of the Greeks, the Assyrians, Egyptians, and Jews.
In the course of time he entered the Catechetical School conducted by
Pantaenus at Alexandria, Egypt, and there he became a convert to
Christianity. Some years later Clement himself became the head of the
institution, which was the first Christian school of its kind in the
world. Among the students who received instruction from Clement was the
famous Origen, who became the greatest scholar in the ancient Christian
church. Another of his pupils was Alexander, afterwards Bishop of
Jerusalem, and still later Bishop of Cappadocia.
One of Clement's most celebrated works was "The Tutor." It was in three
volumes. The first book described the Tutor, who is Christ Himself; the
second book contained sundry directions concerning the daily life and
conduct; and the third, after dwelling on the nature of true beauty,
condemned extravagance in dress, on the part of both men and women.
Two poems are appended to this work, the first of which is entitled, "A
Hymn to the Saviour." This is the hymn known as "Shepherd of tender
youth."
The "Hymn to the Saviour" in all the manuscripts in which it is found is
attributed to Clement himself, but some critics believe that he was
merely quoting it, and that it was written by a still earlier poet. Be
that as it may, we do know that, aside from the hymns derived from the
Bible, it is the oldest Christian hymn in existence, and it has always
been referred to as "Clement's hymn."
Clement was driven from Alexandria during the persecution of Severus in
202 A.D. Of his subsequent history practically nothing is known. It is
believed he died about 220 A.D.
A number of other beautiful Greek hymns have come down to us from the
same period, but their date and authorship remain in doubt. Longfellow
has given us an exquisite translation of one of these in "The Golden
Legend":
O Gladsome Light
Of the Father immortal,
And of the celestial
Sacred and blessed
Jesus, our Saviour!
Now to the sunset
Again hast Thou brought us;
|