tnership, and what are we going
to do?"
Then Razumihin began to unfold his project, and he explained at length
that almost all our publishers and booksellers know nothing at all
of what they are selling, and for that reason they are usually bad
publishers, and that any decent publications pay as a rule and give
a profit, sometimes a considerable one. Razumihin had, indeed, been
dreaming of setting up as a publisher. For the last two years he had
been working in publishers' offices, and knew three European languages
well, though he had told Raskolnikov six days before that he was
"schwach" in German with an object of persuading him to take half his
translation and half the payment for it. He had told a lie then, and
Raskolnikov knew he was lying.
"Why, why should we let our chance slip when we have one of the chief
means of success--money of our own!" cried Razumihin warmly. "Of course
there will be a lot of work, but we will work, you, Avdotya Romanovna,
I, Rodion.... You get a splendid profit on some books nowadays! And
the great point of the business is that we shall know just what wants
translating, and we shall be translating, publishing, learning all at
once. I can be of use because I have experience. For nearly two years
I've been scuttling about among the publishers, and now I know every
detail of their business. You need not be a saint to make pots, believe
me! And why, why should we let our chance slip! Why, I know--and I kept
the secret--two or three books which one might get a hundred roubles
simply for thinking of translating and publishing. Indeed, and I would
not take five hundred for the very idea of one of them. And what do you
think? If I were to tell a publisher, I dare say he'd hesitate--they are
such blockheads! And as for the business side, printing, paper, selling,
you trust to me, I know my way about. We'll begin in a small way and go
on to a large. In any case it will get us our living and we shall get
back our capital."
Dounia's eyes shone.
"I like what you are saying, Dmitri Prokofitch!" she said.
"I know nothing about it, of course," put in Pulcheria Alexandrovna,
"it may be a good idea, but again God knows. It's new and untried. Of
course, we must remain here at least for a time." She looked at Rodya.
"What do you think, brother?" said Dounia.
"I think he's got a very good idea," he answered. "Of course, it's too
soon to dream of a publishing firm, but we certainly might bring
|