FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
thout whom the far greater Montaigne could hardly have been. The influence of Amyot on French literary history is wider in reach and longer in duration than we thus indicate; but Montaigne's indebtedness to him is alone enough to prove that a mere translator had in this man made a very important contribution to the forming prose literature of France. "The Pleiades," so called, were a group of seven writers, who, about the middle of the sixteenth century, banded themselves together in France, with the express aim of supplying influential example to improve the French language for literary purposes. Their peculiar appellation, "The Pleiades," was copied from that of a somewhat similar group of Greek writers, that existed in the time of Ptolemy Philadelphus. Of course, the implied allusion in it is to the constellation of the Pleiades. The individual name by which the Pleiades of the sixteenth century may best be remembered is that of Ronsard the poet, associated with the romantic and pathetic memory of Mary, Queen of Scots. Never, perhaps, in the history of letters was the fame of a poet in the poet's own lifetime more universal and more splendid than was the fame of Ronsard. A high court of literary judicature formally decreed to Ronsard the title of The French Poet by eminence. This occurred in the youth of the poet. The wine of success so brilliant turned the young fellow's head. He soon began to play lord paramount of Parnassus, with every air of one born to the purple. The kings of the earth vied with each other to do him honor. Ronsard affected scholarship, and the foremost scholars of his time were proud to place him with Homer and with Virgil on the roll of the poets. Ronsard's peculiarity in style was the free use of words and constructions not properly French. Boileau indicated whence he enriched his vocabulary and his syntax, by satirically saying that Ronsard spoke Greek and Latin in French. At his death, Ronsard was almost literally buried under praises. Sainte-Beuve strikingly says that he seemed to go forward into posterity as into a temple. Sharp posthumous reprisals awaited the extravagant fame of Ronsard. Malherbe, coming in the next generation, legislator of Parnassus, laughed the literary pretensions of Ronsard to scorn. This stern critic of form, such is the story, marked up his copy of Ronsard with notes of censure so many, that a friend of his, seeing the annotated volume, observed, "What here is
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:

Ronsard

 
French
 

literary

 
Pleiades
 

sixteenth

 

France

 
writers
 

century

 

Parnassus

 

history


Montaigne

 
Boileau
 

properly

 

peculiarity

 

constructions

 

Virgil

 

paramount

 
fellow
 

purple

 

scholarship


affected

 

foremost

 

scholars

 

enriched

 

Sainte

 
critic
 
pretensions
 

laughed

 
coming
 

Malherbe


generation
 

legislator

 

marked

 

volume

 
annotated
 

observed

 

friend

 

censure

 
extravagant
 

awaited


literally

 
buried
 

praises

 

satirically

 

syntax

 
turned
 

temple

 
posthumous
 

reprisals

 

posterity