FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   >>   >|  
arrangements which it forces me to make, did not deprive me of the sweet hope of an honour of which my respect and my sentiments would perhaps make me worthy, but which my present circumstances permit me not to seek. Sensibility does not seem to have seen anything very unhandsome in this broad refusal to throw the handkerchief; but though not unhandsome, it could not be considered satisfactory to the heart. So M. de Cressy despatches this private note to Adelaide by "Machiavel the waiting-maid"-- Is it permitted to a wretch who has deprived himself of the greatest of blessings, to dare to ask your pardon and your pity? Never did love kindle a flame purer and more ardent than that with which my heart burns for the amiable Adelaide. Why have I not been able to give her those proofs of it which she had the right to expect? Ah! mademoiselle, how could I bind you to the lot of a wretch all whose wishes even you perhaps would not fulfil? who, when he possessed you, though master of so dear, so precious a blessing, might regret others less estimable, but which have been the object of his hope and desire, etc. etc. This means that M. de Cressy is ambitious, and wants a wife who will assist his views. The compliment is doubtful, and Adelaide receives it in approved fashion. She opens it "with a violent emotion," and her "trouble was so great in reading it through, that she had to begin it again many times before she understood it." The exceedingly dubious nature of the compliment, however, strikes her, and "tears of regret and indignation rise to her eyes"--tears which indeed are excusable even from a different point of view than that of Sensibility. She is far, however, from blaming that sacred emotion. "Ce n'est pas," she says; "de notre sensibilite, mais de l'objet qui l'a fait naitre, que nous devons nous plaindre." This point seems arguable if it were proper to argue with a lady. The next letter to be cited is from Adelaide's unconscious rival, whose conduct is--translated into the language of Sensibility, and adjusted to the manners of the time and class--a ludicrous anticipation of the Pickwickian widow. She buys a handsome scarf, and sends it anonymously to the victorious Marquis just before a Court ball, with this letter-- A sentiment, tender, timid, and shy of making itself known, gives me an interest in penetrating the secre
PREV.   NEXT  
|<   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   >>   >|  



Top keywords:

Adelaide

 

Sensibility

 

letter

 
compliment
 

emotion

 
Cressy
 

wretch

 
regret
 

unhandsome

 
excusable

sentiment

 
blaming
 
sacred
 
tender
 

reading

 
penetrating
 

interest

 

strikes

 

making

 
nature

understood

 

exceedingly

 
dubious
 

indignation

 

sensibilite

 

unconscious

 

conduct

 

proper

 

trouble

 

translated


ludicrous

 

anticipation

 

manners

 
language
 

adjusted

 

Marquis

 
victorious
 

Pickwickian

 
naitre
 

devons


plaindre

 
arguable
 

handsome

 
anonymously
 

waiting

 

permitted

 
Machiavel
 

despatches

 

private

 

deprived