FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   >>   >|  
rom here, wearied of her companion's frigid regard and strange bantering, poor Isopel turned away with her little donkey-cart and a heavy heart. The public-house kept by the landlord in the green Newmarket coat, who was 'the wonder and glory of the neighbourhood,' and who had fought and beaten 'Tom of Hopton,' is still standing, though it is no longer used as an inn, and the pious Borrovian must abandon any hopes he may have cherished of drinking to the Lavengro's memory in 'hard old ale.' A quaint old 'half-way house,' it lies, as Borrow describes, about two miles east of the dingle--he saw the setting sun as he returned from his frequent visits there--on the right-hand side of the highroad to Walsall, along which the brewer proposed to establish 'a stage-coach and three to run across the country', and a little nearer Willenhall, on the north side of the road, is Bentley Hall, the 'hall' from which the postillion must have been returning when overtaken by the thunderstorm. The church attended by Borrow and his gypsy friends, when Mrs. Petulengro horrified the sexton by invading the nobleman's vacant pew, may confidently be identified with Bushbury Church, which has all the features described by Borrow. It is rather over three miles' distance from the dingle, has a peal of bells, a chancel entrance, and is surrounded by lofty beech-trees. The vicar in 1825 was a Mr. Clare, but whether of evangelical views and a widower with two daughters, the present vicar is unable to inform me. 'The clergyman of M--, as they call him,' probably took his name from Moseley Court or Moseley Hall, country seats in the parish of Bushbury. It is as a contribution to philology, Borrow tells us in the Appendix, that he wishes 'Lavengro' and this book to be judged. Fortunately for himself, his fame rests upon surer foundations. A great but careless linguist, Borrow was assuredly no philologist. 'Hair-erecting' (_haarstraubend_) is the fitting epithet which an Oriental scholar, Professor Richard Pischel, of Berlin, finds to describe Borrow's etymologies; while Pott, in quoting from the 'Zincali,' indicates his horror by notes of exclamation; or, when Borrow once in a way hits on the right etymon, confirms the statement with an ironical 'Ganz recht!' Though Borrow had read Borde, it was reserved for a Viennese scholar, Dr. Zupitza, to discover that the specimens of 'Egipt speche,' in our original Merry-Andrew's 'Boke of Knowledge,' we
PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   >>   >|  



Top keywords:
Borrow
 

Moseley

 

country

 

dingle

 
scholar
 
Lavengro
 

Bushbury

 
Appendix
 

evangelical

 

wishes


entrance

 

judged

 
Fortunately
 

surrounded

 
clergyman
 
inform
 

daughters

 

widower

 
present
 

philology


unable

 

parish

 

contribution

 
haarstraubend
 

Though

 
reserved
 

ironical

 

statement

 

exclamation

 

etymon


confirms

 

Viennese

 
Andrew
 

Knowledge

 

original

 

discover

 
Zupitza
 
specimens
 

speche

 

horror


philologist

 

assuredly

 

erecting

 

fitting

 
chancel
 

linguist

 
careless
 

foundations

 
epithet
 

Oriental