FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38  
39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>   >|  
r the pictures which the word-master would have given us of this people, but the sigh is almost one of relief when we think of the escape of the exquisite tongue which Borrow would have tortured and defaced, and I, for one, cannot pretend to regret that the discovery of Welsh Romani should have fallen instead to the lot of that perfect scholar-gypsy and gypsy-scholar, FRANCIS HINDES GROOME. * * * * * NOTE.--The page references to 'Lavengro' in the foot-notes are to F. H. Groome's edition published in this series; references to 'Romano Lavo-Lil' and 'Wild Wales' are to the original editions. Borrow's own foot-notes are marked (G. B.), and facts quoted on Professor Knapp's authority (Kn.). ADVERTISEMENT It having been frequently stated in print that the book called 'Lavengro' was got up expressly against the Popish agitation in the years 1850-51, the author takes this opportunity of saying that the principal part of that book was written in the year '43, that the whole of it was completed before the termination of the year '46, and that it was in the hands of the publisher in the year '48. {0z6} And here he cannot forbear observing, that it was the duty of that publisher to have rebutted a statement which he knew to be a calumny; and also to have set the public right on another point dealt with in the Appendix to the present work, more especially as he was the proprietor of a review enjoying, however undeservedly, a certain sale and reputation. 'But take your own part, boy! For if you don't, no one will take it for you.' With respect to 'Lavengro,' the author feels that he has no reason to be ashamed of it. In writing that book he did his duty, by pointing out to his country-people the nonsense which, to the greater part of them, is as the breath of their nostrils, and which, if indulged in, as it probably will be, to the same extent as hitherto, will, within a very few years, bring the land which he most loves beneath a foreign yoke; he does not here allude to the yoke of Rome. Instead of being ashamed, has he not rather cause to be proud of a book which has had the honour of being rancorously abused and execrated by the very people of whom the country has least reason to be proud? * * * * * One day Cogia Efendy went to a bridal festival. The masters of the feast, observing his old and coarse apparel, paid him no
PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38  
39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>   >|  



Top keywords:

Lavengro

 

people

 
scholar
 
author
 
ashamed
 

references

 

country

 

Borrow

 

observing

 

reason


publisher

 

respect

 

present

 

Appendix

 

proprietor

 
review
 

reputation

 
enjoying
 

undeservedly

 
extent

execrated

 

abused

 
rancorously
 

honour

 

Instead

 

coarse

 

apparel

 

masters

 

Efendy

 

bridal


festival

 
allude
 

breath

 

nostrils

 

indulged

 

greater

 

pointing

 

nonsense

 

beneath

 

foreign


hitherto

 

writing

 

HINDES

 

GROOME

 

FRANCIS

 

perfect

 
fallen
 
original
 
Romano
 

Groome