FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325  
326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   >>   >|  
show particular respect and attention[185]. After a very complimentary reception, he put on his white gloves to hand her down stairs, led her up to the upper end of the table, bowed, and retired to his own place. This I am assured was the usual custom with the chief lady guest by persons who themselves remember it. After all were seated, the Marquis addressed the lady, "Madam, may I have the honour and happiness of helping your ladyship to some fish?" But he got no answer, for the poor woman was deaf as a post, and did not hear him. After a pause, but still in the most courteous accents, "Madam, have I your ladyship's permission to send you some fish?" Then a little quicker, "Is your Ladyship inclined to take fish?" Very quick, and rather peremptory, "Madam, do ye choice fish?" At last the thunder burst, to everybody's consternation, with a loud thump on the table and stamp on the floor: "Con--found ye, will ye have any fish?" I am afraid the exclamation might have been even of a more pungent character. A correspondent has kindly enabled me to add a reminiscence and anecdote of a type of Scottish character now nearly extinct.--I mean the old Scottish _military_ officer of the wars of Holland and the Low Countries. I give them in his own words:--"My father, the late Rev. Dr. Bethune, minister of Dornoch, was on friendly terms with a fine old soldier, the late Colonel Alexander Sutherland of Calmaly and Braegrudy, in Sutherlandshire, who was lieutenant-colonel of the 'Local Militia,' and who used occasionally, in his word of command, to break out with a Gaelic phrase to the men, much to the amusement of bystanders. He called his charger, a high-boned not overfed animal, Cadaver--a play upon accents, for he was a good classical scholar, and fond of quoting the Latin poets. But he had no relish nor respect for the 'Modern languages,' particularly for that of our French neighbours, whom he looked upon as 'hereditary' enemies! My father and the colonel were both politicians, as well as scholars. Reading a newspaper article in his presence one day, my father stopped short, handing the paper to him, and said, 'Colonel, here is a _French_ quotation, which you can translate better than I can,' 'No, sir!' said the colonel, 'I never learnt the language of the scoundrels!!!' The colonel was known as 'Col. Sandy Sutherland,' and the men always called him _Colonel Sandy_. He was a splendid specimen of the hale veteran, with a stentor
PREV.   NEXT  
|<   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325  
326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   >>   >|  



Top keywords:

colonel

 

father

 
Colonel
 

ladyship

 

Scottish

 
called
 
respect
 
French
 

character

 

accents


Sutherland
 

scholar

 

amusement

 
classical
 
bystanders
 
animal
 
Cadaver
 

overfed

 

charger

 
command

soldier

 

Alexander

 

Calmaly

 

Braegrudy

 

Bethune

 
minister
 

Dornoch

 

friendly

 

Sutherlandshire

 

lieutenant


Gaelic

 

phrase

 
occasionally
 

Militia

 

translate

 

quotation

 

handing

 
learnt
 

specimen

 

splendid


veteran

 

stentor

 

language

 

scoundrels

 

stopped

 
neighbours
 
languages
 

Modern

 

relish

 

looked