never done anything bad; he likes to laugh and
joke and fool people. He, too, has been shut up, I don't know where, by
the Holy Office, the same as the witches, fairies, and magicians."
Pitre's collection contains little that falls under the second heading
of this chapter. The following story, however, is interesting from its
English parallels:
LXXIII. SADDAEDDA.
Once upon a time there was a girl called Saddaedda, who was crazy. One
day, when her mother had gone into the country and she was left alone in
the house, she went into a church where the funeral service was being
read over the body of a rich lady. The girl hid herself in the
confessional. No one knew she was there; so, when the other people had
gone, she was left alone with the corpse. It was dressed out in a
rose-colored robe and everything else becoming, and it had ear-rings in
its ears and rings on its fingers. These the girl took off, and then she
began to undress the body. When she came to the stockings she drew off
one easily, but at the other she had to pull so hard that at last the
leg came off with it. Saddaedda took the leg, carried it to her lonely
home, and locked it up in a box. At night came the dead lady and knocked
at the door. "Who's there?" said the girl. "It is I," answered the
corpse. "Give me back my leg and stocking!" But Saddaedda paid no heed
to the request. Next day she prepared a feast and invited some of her
playfellows to spend the night with her. They came, feasted, and went to
sleep. At midnight the dead woman began to knock at the door and to
repeat last night's request. Saddaedda took no notice of the noise but
her companions, whom it awoke, were horrified, and as soon as they
could, they ran away. On the third night just the same happened. On the
fourth she could persuade only one girl to keep her company. On the
fifth she was left entirely alone. The corpse came, forced open the
door, strode up to Saddaedda's bed, and strangled her. Then the dead
woman opened the box, took out her leg and stocking, and carried them
off with her to her grave.[32]
* * * * *
This chapter would be incomplete without reference to treasure stories.
A number of these are given by Miss Busk in her interesting collection.
A few are found in Pitre, only one of which needs mention here, on
account of its parallels in other countries. It is called _Lu Vicerre
Tunnina_, "Viceroy Tunny" (_tunnina_ is the flesh of t
|