III.
Ye shall gang in gay attire,
Weel buskit up sae gaudy;
And ane to wait on every hand,
Gin ye'll leave your Collier Laddie.
And ane to wait on every hand,
Gin ye'll leave your Collier Laddie.
IV.
Tho' ye had a' the sun shines on,
And the earth conceals sae lowly;
I wad turn my back on you and it a',
And embrace my Collier Laddie.
I wad turn my back on you and it a',
And embrace my Collier Laddie.
V.
I can win my five pennies a day,
And spen't at night fu' brawlie;
And make my bed in the Collier's neuk,
And lie down wi' my Collier Laddie.
And make my bed in the Collier's neuk,
And lie down wi' my Collier Laddie.
VI.
Luve for luve is the bargain for me,
Tho' the wee cot-house should haud me;
And the world before me to win my bread,
And fair fa' my Collier Laddie.
And the world before me to win my bread,
And fair fa' my Collier Laddie.
* * * * *
CXXIV.
NITHSDALE'S WELCOME HAME.
[These verses were written by Burns for the Museum: the Maxwells of
Terreagles are the lineal descendants of the Earls of Nithsdale.]
I.
The noble Maxwells and their powers
Are coming o'er the border,
And they'll gae bigg Terreagle's towers,
An' set them a' in order.
And they declare Terreagles fair,
For their abode they chuse it;
There's no a heart in a' the land,
But's lighter at the news o't.
II.
Tho' stars in skies may disappear,
And angry tempests gather;
The happy hour may soon be near
That brings us pleasant weather:
The weary night o' care and grief
May hae a joyful morrow;
So dawning day has brought relief--
Fareweel our night o' sorrow!
* * * * *
CXXV.
AS I WAS A-WAND'RING.
Tune--"_Rinn Meudial mo Mhealladh._"
[The original song in the Gaelic language was translated for Burns by
an Inverness-shire lady; he turned it into verse, and sent it to the
Museum.]
I.
As I was a-wand'ring ae midsummer e'enin',
The pipers and youngsters were making their game;
Amang them I spied my faithless fause lover,
Which bled a' the wound o' my dolour again.
Weel, since he has left me, may pleasure gae wi' him;
I may be distress'd, but I winna complain;
I flatter my fancy I may
|