FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406  
407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   >>   >|  
III. Ye shall gang in gay attire, Weel buskit up sae gaudy; And ane to wait on every hand, Gin ye'll leave your Collier Laddie. And ane to wait on every hand, Gin ye'll leave your Collier Laddie. IV. Tho' ye had a' the sun shines on, And the earth conceals sae lowly; I wad turn my back on you and it a', And embrace my Collier Laddie. I wad turn my back on you and it a', And embrace my Collier Laddie. V. I can win my five pennies a day, And spen't at night fu' brawlie; And make my bed in the Collier's neuk, And lie down wi' my Collier Laddie. And make my bed in the Collier's neuk, And lie down wi' my Collier Laddie. VI. Luve for luve is the bargain for me, Tho' the wee cot-house should haud me; And the world before me to win my bread, And fair fa' my Collier Laddie. And the world before me to win my bread, And fair fa' my Collier Laddie. * * * * * CXXIV. NITHSDALE'S WELCOME HAME. [These verses were written by Burns for the Museum: the Maxwells of Terreagles are the lineal descendants of the Earls of Nithsdale.] I. The noble Maxwells and their powers Are coming o'er the border, And they'll gae bigg Terreagle's towers, An' set them a' in order. And they declare Terreagles fair, For their abode they chuse it; There's no a heart in a' the land, But's lighter at the news o't. II. Tho' stars in skies may disappear, And angry tempests gather; The happy hour may soon be near That brings us pleasant weather: The weary night o' care and grief May hae a joyful morrow; So dawning day has brought relief-- Fareweel our night o' sorrow! * * * * * CXXV. AS I WAS A-WAND'RING. Tune--"_Rinn Meudial mo Mhealladh._" [The original song in the Gaelic language was translated for Burns by an Inverness-shire lady; he turned it into verse, and sent it to the Museum.] I. As I was a-wand'ring ae midsummer e'enin', The pipers and youngsters were making their game; Amang them I spied my faithless fause lover, Which bled a' the wound o' my dolour again. Weel, since he has left me, may pleasure gae wi' him; I may be distress'd, but I winna complain; I flatter my fancy I may
PREV.   NEXT  
|<   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406  
407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   >>   >|  



Top keywords:

Collier

 

Laddie

 
embrace
 

Museum

 

Terreagles

 

Maxwells

 
original
 
Mhealladh
 

Meudial

 

relief


joyful
 
weather
 
brings
 

pleasant

 

morrow

 

sorrow

 
dawning
 

brought

 

Gaelic

 

Fareweel


midsummer

 

dolour

 

faithless

 

pleasure

 

complain

 

flatter

 

distress

 

turned

 

translated

 

Inverness


youngsters

 

making

 

pipers

 

language

 

border

 
bargain
 
brawlie
 

WELCOME

 

NITHSDALE

 

pennies


attire
 
buskit
 

conceals

 

shines

 

verses

 

lighter

 
gather
 

tempests

 
disappear
 

declare